Это дикое сердце (Линдсей) - страница 41

Глаза Кортни злобно блеснули.

— Ничего такого ты не знала, Сара. Но пожалуйста, думай все, что хочешь. В конце концов если, отец действительно жив, значит, твоя связь с Гарри — просто незаконное сожительство. Согласна?

Пока онемевшая Сара пыталась что-то сказать, Кортни выскочила из гостиницы. Она боялась, что Сара погонится за ней, но этого не случилось.

Чандоса на улице не было, и у Кортни оставалось еще несколько минут до конца отведенного ей часа. Она быстро купила все необходимое и даже успела попрощаться с теми, кто всегда проявлял к ней доброту. Ей повезло — и Ларе Хэндли, и Чарли со Снабом, и сестры Кофман были в магазине.

Она расплачивалась за покупки, когда вошла Матти.

— Он ждет, Кортни.

Девушка выглянула в окно. Чандос уже сидел на лошади. Кортни почувствовала, как у нее по спине пробежала легкая дрожь. Она отправлялась в дальний и опасный путь с человеком, которого едва знала.

— Он привел вторую лошадь, — продолжала Матти, понизив голос, — оседланную и со сбруей. Наверное, он понял, что ты не найдешь здесь ничего подходящего. Правда, я купила тебе старую Нелли — по дешевке. — Матти протянула подруге оставшиеся деньги. — Она совершенно не годна для езды, зато это отличная вьючная лошадь, так что тебе не придется тесниться в седле вместе с вещами.

— Так почему же ты говоришь убитым голосом?

— Разве? — Матти изобразила удивление. — Ты уезжаешь… Ой, вот что еще я хотела. Прямо и не знаю. Этот Чандос… Он такой странный. Я сейчас отдала ему в конюшне старую Нелли, он промолчал. Ты права — он немногословен. И он… он пугает меня.

— Матти!

— Да, пугает! Почему ты так уверена, что ему можно доверять, Корт?

— Я просто доверяю ему, и все. Ты забываешь, что он уже однажды спас меня от этого ужасного Джима Уорда. Теперь он опять хочет мне помочь.

— Знаю-знаю, вот только никак не пойму почему.

— Это не важно. Он мне нужен, Матти. Пойдем, ты поможешь мне водрузить вещи на старую Нелли.

Когда девушки вышли из магазина, Чандос никак не отреагировал на их появление. Он даже не спешился, чтобы помочь им укрепить сумки Кортни на вьючной лошади. Кортни торопилась — не столько из-за него, сколько из-за Рида. Она не хотела, чтобы он увидел ее сейчас, а потому то и дело бросала тревожные взгляды на его салун, надеясь уехать с Чандосом раньше, чем Рид их заметит.

Когда обе подруги обнялись в последний раз и Кортни села на лошадь, Чандос спросил:

— Вы все собрали по списку?

— Да.

— Наверное, сейчас слишком поздно спрашивать, умеете ли вы ездить верхом.

Это было сказано таким тоном, что Кортни рассмеялась: