Эта девушка моя (Шелли, Катмор) - страница 71

— Хороший автомобиль.

— Спасибо. — Ауди была магнитом для девушек, поэтому я не был удивлен, что она ей понравилась. — У тебя есть права?

Ее взгляд поднялся ко мне:

— Да, получила прошлым летом.

— Хочешь покататься? — Так как я был далеко в течение большей части лета, автомобиль был все еще новый, и я не давал никому садиться за руль. Даже Джастин, когда он умолял на коленях. То, что я предложил ей уникальный шанс, удивило даже меня. Но тогда, ей, конечно, понравится, а я действительно хотел увидеть ее счастливой снова. Я понял, что не мог видеть ее грустные глаза.

— Почему? — потребовала Лиза с удивленным смешком.

Я пожал плечами и открыл дверь со стороны водителя для нее и оперся рукой на открытую дверцу

— Это прикольно и помогает отвлечься. — Она посмотрела больше, чем просто скептически, поэтому я добавил с насмешливым наклоном моих бровей. — Или ты трусишь?

Это подтолкнуло ее. Усмехнувшись, она посадила свою задницу за руль.

— Как быстро она едет?

Мне понравилось, как Лиза отозвалась о моей малышке.

— Обещаю, что ты никогда этого не узнаешь.

Отбросив ключи к ней на колени, я захлопнул дверь и пошел в другую сторону. Быть пассажиром в собственной машине было для меня в новинку. Я чувствовал себя немного некомфортно не потому, что я не доверял навыкам вождения Лизы, а потому, что я предпочитал все контролировать. Всегда.

Лиза возилась с сиденьем, регулируя его по высоте, затем нажала на кнопку и надавила на газ, чтобы оживить могучий рев двигателя.

— Сможешь управлять вручную? — Спросил я.

Она не ответила, а только усмехнулась мне в ответ. Без каких-либо проблем, она выехала с парковки, и затем начала спокойное движение вниз по дороге.

— Это все, что ты можете сделать? — Я издевалась над ней, пытаясь преувеличить взгляд на спидометр. — Этот автомобиль не для прогулок. Это чертовски гоночный автомобиль.

Я мог прочитать по ее губам, что она действительно хотела испробовать Ауди, но она казалась немного обеспокоенной билетами, несчастными случаями, попаданием чего-то.

— Ты слишком много думаешь, Метьюз. — Я усмехнулся, когда она прервала беглый взгляд в мою сторону. — Отпусти и мяч в гнезде.

Я больше не считал это убедительным. Вместе с прекрасным воем двигателя, я был вжат в сидение. Мне было весело. И я знал, что некоторым тоже, так как она гнала мою малышку к морю.

Я сказал ей свернуть вправо к океану.

— Ты когда-нибудь была в клубе Тоскана?

Она потрясенно посмотрела на меня.

— Мне осталось несколько недель до семнадцатилетия. Конечно, нет.

— А, точно.

Иногда она вела себя старше своих лет. Иногда намного младше… Но мне все ровно. Я бы взял ее в любом возрасте.