Через тернии к свету (Ляпота) - страница 127

А сам я решил попытать счастья в собственной базе данных. Имя Достоевского показалось мне знакомым. Быть может, мне повезет, и сей персонаж успел «засветиться» перед законом и порядком.

— Мишенька, мне, пожалуйста, кофейку. И все, что у нас есть на Федора Михайловича Достоевского, — диктовал я на подходе к конторе.

— Там тебя барышня дожидается.

— Потом, Мишаня. Все бабы — опосля.

— Это клиентка.

— Опосля, говорю. Я занят.

Мишка недовольно хмыкнул в динамик и отключился. Тоже мне, кисейная барышня.

Минут через пять я уже входил в собственный кабинет, приятно предвкушая погружение пятой точки в любимое кресло.

— Так что у нас по Достоевскому? — спросил я воздух, поскольку секретаря за столом не наблюдалось.

— Идиот, — раздалось откуда-то из угла. Нежный такой, бархатный голос, как мне показалось, с акцентом.

— Не понял…

На кушетке в моем кабинете сидело чудо. Голубые с платиновым оттенком волосы, сероватые с дымкой глаза. Ноги, на полкилометра раскинувшиеся по комнате. Я представил себе эти ноги… на моем колене. Или чуть выше. Душа ухнула и взмыла в небеса.

— Это вы мне? — я, наконец-то, вспомнил, как отзывалось это прелестное создание о моих умственных способностях, и пригляделся повнимательней. Может, одна из моих бывших устроила себе тотальную пластику?

— Вам, конечно. Вы спрашивали о Достоевском. Я ответила.

— Значит, Достоевский у нас — идиот?

Незнакомка звонко рассмеялась, и в глазах ее заплясали искорки.

— Да, Игорь был прав. Культура народа глубоко похоронена под пластами невежества.

— Это что значит?

— Вы когда-нибудь читали классику?

— Нет, конечно. Когда в школах отменили этот маразм…

Я осекся, не без труда прочитав в глазах незнакомки то самое Тимофеевское выражение. И понял, что Тимофеев тоже знал, кто такой Достоевский. Мне даже стало немного стыдно.

— Чем я могу помочь?

— Пропал мой муж.

В больших дымчатых глазах задрожала влага. А внутри меня — зазвенела злость. Нет уж! Мужа ЭТОЙ красавицы я точно искать не буду.

— Извините, у меня слишком много дел.

— Понимаю, — девушка не стала биться в истерике и плеваться негодованием, отчего мое сожаление достигло пика, булькнуло и испражнилось в открытую сердечную рану мощным солевым потоком. — Но если у вас найдется минутка — меня послушать. Быть может, вы дадите мне совет. Не бесплатный, конечно.

— Я весь внимание, — и это, представьте себе, говорил я.

— Я прилетела из Канады сегодня утром.

Так вот откуда акцент!

— Вы давно живете в Канаде?

— С рождения. Но русский знаю хорошо.

— Заметно.

— Спасибо. Мой муж. Вернее, мой бывший муж, Игорь, исчез несколько недель назад.