Мужчина моей мечты (Линдсей) - страница 55

Ответ несколько сбил Меган с толку; голос ее стал чуть мягче.

— Тогда почему же мне нельзя ездить на Цезаре?

— Он высок для леди. Впрочем… если уж вам так этого хочется, пожалуйста, но вам придется ехать на нем вдвоем со мной.

— Это исклю… Хорошо!

Девлин явно не ожидал такого поворота событий.

— Вы удивляете меня, Меган. Разве вам не понятно, что значит ехать на коне вдвоем? Вы должны будете обязательно обхватить меня руками. Это вы себе представляете?

Честно говоря, Меган ничего подобного себе не представляла, но признаваться в этом не собиралась.

— Разумеется!

— Вы уверены, что сможете меня касаться?

— Вы мне будете показывать, на что способен Цезарь, и тогда я даже и не замечу, что прикасаюсь к вам.

— Ясно! Но я-то это замечу, черт побери, и очень хорошо замечу!

Столь неожиданный выпад Девлина ожесточил Меган.

— Если для вас это невыносимо, зачем предложили?

— Я не думал, что вы согласитесь. Это звучало так по-мальчишески, что Меган не смогла удержаться от улыбки и желания уколоть его:

— Надеюсь, вы не собираетесь отказываться от своих слов и портить настроение другим? Вы предложили ехать вдвоем. Я согласилась. И мы отправимся прямо сейчас.

С этими словами Меган прошествовала мимо, направляясь к конюшне. Девлин тихо выругался. Ох, как все это было ему не по душе! Но, как говорится, слово не воробей… Ладно, он поедет с ней. Он позволит Цезарю закусить удила, и тот помчится так, что Меган на всю жизнь запомнит эту прогулку! А уж если все пройдет благополучно, то он, Девлин, больше и рта не раскроет!..


Цезарь был в отличной форме. Вокруг обычный деревенский ландшафт: мелькали вперемежку зеленые, коричневые тона, иногда яркие пятна полевых цветов. Меган смеялась. Смеялась от восторга и радостного возбуждения, от наслаждения быстрым бегом и грацией великолепного мощного коня.

Девлин предвидел, что эта поездка превратится для него в сущий ад, и не ошибся. Прикосновение крепко обхвативших его торс рук девушки вызывало сладкую дрожь в теле. Грудь Меган была тесно прижата к его спине, и Девлина охватывал огонь при каждом толчке. Но мучительнее всего для него оказался смех Меган. В нем была какая-то возбуждающая эротическая сила, от которой Девлин испытывал невероятное напряжение, а горячая волна неистового желания, казалось, накрывала его с головой…

Наконец они доскакали до пруда, который Меган называла своим. К этому времени Девлин находился точно в таком же отчаянном состоянии, как и накануне утром, когда был настолько раскален страстью, что даже окунулся в этот чертов пруд.

Остановив коня, Девлин спешился и быстро отошел в сторону. Он не стал помогать Меган — ему хоть на какое-то время хотелось побыть на некотором расстоянии от нее. Девлин обошел пруд и оказался на противоположном берегу. Засунув руки в карманы, он стал разглядывать дубы и вязы, обрамлявшие воду.