— А вы уже приняли решение относительно нашей компании или есть какие-то сомнения? Впрочем, если вы не ответите, я пойму, в чем дело.
— Вы считаете, что я обязан предать свои намерения огласке?
— Меня, во всяком случае, вам следует поставить в известность. Ведь я совладелица компании.
— В самом деле?
— Да, мистер Бёрк. Сейчас мое состояние — вклад в банке и акции — контролируется моим отцом. Так распорядилась бабушка, и так будет продолжаться, пока я не выйду замуж. Но тем не менее это мое состояние.
— Вернее, станет вашим, если вы выйдете замуж с согласия отца, не так ли?
— Да, именно так.
— А вы, конечно, бунтуете. Я хочу сказать, что вам нужна независимость без всяких условий, ведь правда?
— Ничего не имею против того, чтобы мужа мне выбрал отец, — ответила Коринна, — но сейчас я не могу распоряжаться своими деньгами. Отец выдает только на карманные расходы, а мне этого недостаточно.
— Трудно поверить, что отец жалеет для вас деньги…
— Конечно, он не жалеет. И любой другой девушке моего круга вполне хватило бы той суммы, которой я располагаю. Любой, но не мне.
— Еще бы, ведь вы играете!
— При чем тут игра, мистер Бёрк? Просто своими деньгами я хочу распоряжаться сама. Всей суммой. Разве это не понятно? Ведь вы-то сами управляете своим состоянием.
— Разумеется. Но ваши деньги будет контролировать ваш будущий муж, а не вы.
— Ну уж нет, — рассмеялась Коринка, — этого я не допущу.
— Каким образом, хотел бы я знать?
— Да очень просто, мистер Бёрк. Мы заключили договор: Рассел знает, что я не потерплю никаких ограничений своих прав, так что, выйдя замуж, я не потеряю свободы.
— Ну что ж, теперь понятно.
Джейрд наконец действительно понял, почему Коринна так держится за Дрейтона. Он мог стать отличным мужем, с ее точки зрения. Мужем, который ни во что не вмешивается и ни на что не претендует. О любви тут не было и речи.
— Так почему же вы до сих пор не замужем, мисс Бэрроуз? Неужели мистер Дрейтон никак не решится предстать перед вашим отцом и просить вашей руки?
Коринна не могла разглядеть выражения лица Джейрда, но в его голосе ей почудилась насмешка.
— Нет, мистер Бёрк. Он уже просил моей руки, но отец отказал.
— Мне жаль вас.
— Не надо меня жалеть. Я уверена, что рано или поздно отец согласится.
— А по-моему, он не тот человек, который легко меняет свои решения, — заметил Джейрд.
Он затронул самый болезненный для Коринны вопрос. У Сэмюэля Бэрроуза действительно был железный характер, он никогда не отказывался от своего слова. Отец почти ни в чем не ограничивал Коринну, но если уж что-то запрещал, то это было раз и навсегда. Однако теперь Коринна решила добиться своего и сломить сопротивление отца.