Серебряный ангел (Линдсей) - страница 164

— Что я забыла… ваше высочество?

Дерек нахмурился, окончательно поняв, что Шахар отнюдь не случайно пользуется этим его официальным титулом. Девушка, однако, внимания на его реакцию не обратила. Единственное, что, как она думала, она могла забыть, — это поклониться перед уходом. Неужели он собирается в очередной раз продемонстрировать свою власть, вернув ее и заставив сделать это, будто девочку?

Сделай он это и вправду, Шантель бы, наверное, окончательно взорвалась. Но Дерек просто негромко сказал:

— Подойди, Шахар.

— Я должна?..

— Подойди, — повторил он, не повышая голоса. Было очевидно, что Джамиль не собирается реагировать на ее очередную дерзость. Девушка медленно сделала несколько шагов и замерла в нескольких футах от него.

— Вон там, — услышала она.

Посмотрев вниз, куда указывала его рука, Шантель увидела нечто, что она поначалу приняла за какой-то предмет одежды дея, брошенный им, когда он ложился в кровать. Но уже в следующий момент убедилась, что это кусок шелковой ткани, на котором аккуратно уложены пирамидкой несколько великолепных сапфиров. Среди драгоценностей, которые давала ей мать дея, этих камней не было. Неужто Джамиль решил расплатиться ими за проведенную с ним ночь, хотя она и не принесла ему ожидаемого удовольствия?

Оскорбленная девушка гордо выпрямила спину и застыла. Ее глаза светились гневом.

— Я не возьму их!

Бровь Дерека удивленно поползла вверх.

— Интересно, — произнес он. — Но бессмысленно, — добавил после довольно продолжительной паузы.

Наклонившись, дей поднял драгоценности и начал перебирать их пальцами. Оказалось, что сапфиры были оправлены серебром в три связки, в каждую из которых вошли камни особых размеров и огранки. Все вместе это представляло собой великолепное ожерелье, непременно бы вызвавшее восхищение Шантель при других обстоятельствах. Но сейчас ей было не до любования прекрасным творением природы и человеческих рук. Девушка буквально пылала, уверенная, что ее соблазняют или пытаются расплатиться, как с какой-то публичной девкой. Красная от стыда и гнева, она повторила:

— Я не возьму это!

К ее удивлению, Джамиль в ответ улыбнулся, причем вполне искренне, будто она сделала что-то смешное. Его и в самом деле развеселила реакция Шахар, потому что он понял наконец ее причину.

— Такое ожерелье мужчина здесь может подарить женщине, родившей ему ребенка. Для того, о чем ты думаешь, оно слишком ценно. Так уж получилось, что ты пришла ко мне в нем, а значит, в нем и должна уйти. Потом передашь его законной владелице.

— Вашей матери, — догадалась Шантель, еще сильнее покраснев, так как поняла свою ошибку. — Она одолжила мне в прошлый раз жемчуг, конечно, у нее должны быть и… Но вы можете вернуть их с таким же успехом, как и я, — вдруг неожиданно закончила она, так и не сделав ни единого движения, приближающего ее к ожерелью.