– Вы не единственный такой. – Но голосу Верики не хватало юмора, присущего Барру; Сабрине оставалось только удивляться мрачному подтексту, скрытому за словами целительницы.
– Ты не поверишь, как сегодня поступил Муин, лишь только потому, что так научил его дедушка.
– Что же он сделал?
– Он выстрелил в ворона во время нашей охоты на дикого кабана.
– Что же тебя так возмутило: то, что он стрелял в птицу или что делал это во время охоты? – задала вопрос Верика.
– И то, и другое. Мы крикты. Уважаем жизнь и не убиваем ради развлечения.
Сабрина не могла поверить в то, что слышала.
– Как Муин объяснил это? – потребовала Верика.
– Никак. Что он мог сказать? – Бессознательная надменная уверенность Барра в том, что другой человек должен согласиться с ним, настолько же была привлекательна, насколько и возмутительна.
Сабрине было трудно сосредоточиться на разговоре, так как Барр оставался обнаженным, хотя Верика выглядела совершенно равнодушной к его виду.
И все же очевидная наивность Барра ее поразила.
– Ты же на самом деле не считаешь, что все волки думают так же, как ты?
– Для тех, кто под моим началом – лучше так и думать.
Верика откинула за плечи волосы необычного цвета.
– Как Муин объяснил свою стрельбу по птице?
– Он сказал, что его дед рассказывал, что вороны приносят несчастья, – в голосе Барра появился гнев. – Единственным несчастьем сегодня было то, что ворон пролетал там, где глупый мальчишка его увидел.
– Значит, в вашем клане не предостерегают о воронах? – поинтересовалась Верика безучастно.
– То, что они приносят несчастье? – переспросил он, сомневаясь, что кто-то может действительно так думать.
Это было совершенно неожиданно, и Сабрина недоумевала, как истолковать высказанное лэрдом волков.
– Да.
– Нет. Каждый Синклер знает, что все животные необходимы, чтобы в мире сохранялось равновесие, – произнес Барр с раздражением. – И Талорк, наш… их лэрд, отправил бы любого к целителю, чтобы тот втолковал, что охотник должен меньше обращать внимания на суеверия, а больше на охоту.
– Неужели? – удивилась Верика.
– Мне незачем лгать.
– Ты сказал мальчику на улице, что дикое животное напало на меня и унесло мою одежду, – невзначай заметила Сабрина.
– Мы не знаем, что в действительности произошло.
– Так это не ложь? – уточнила она, понимая, как мало она знает о волках.
Барр пожал плечами.
– Можно солгать, а можно сказать полуправду, не нанося вреда.
– Тебе необходимо снова надеть плед, – выпалила Сабрина.
Близость его наготы сильно ее отвлекала от разговора.
– Тебе не нравиться мое обнаженное тело?