Её политическая речь гипертекстуальна. Гипертекст подразумевает наличие электронной среды, которая делает его мгновенно доступным как в целом, так и по частям[428]. У Тимошенко все это есть — контролируемые ею сайты (персональный, партийный и правительственный на период премьерства) все её тексты так или иначе связывают между собой. Вся совокупность этих текстов и их отрывков могут быть соединены или, наоборот, расчленены. В них присутствуют некая целостность и определенная система ценностей, адаптированная для целевой аудитории — массового избирателя.
Юлия Тимошенко как языковая политическая личность целеустремленна, беспощадна (к врагам), великодушна и добра (к народу), в ней проступают черты поводыря и мессии. Стратегии самозащиты и оправдания она предпочитает стратегию нападения и критики. Тимошенко виртуозно владеет языком вражды и материализма.
Правда, обилие оценочных суждений, образность, повышенная идеологичность, эмоциональная заряженность и эклектичность — все эти характеристики можно отнести не только к риторическому портрету Юлии Тимошенко, но и, пожалуй, к украинскому политическому сообществу в целом, пребывающему в состоянии переходности, конфликтной конкурентности и неконсолидированности.
О гендерном влиянии Юлии Тимошенко на украинскую политику сказано и написано немало. Общий смысл высказываний сводится к тому, что сколько-нибудь значимое женское присутствие, не говоря уже о воздействии на политику, стало ощущаться на Украине именно с приходом этой политической фигуры женского пола. Если сказать проще, то Юлия Тимошенко нередко изображается как некий «луч света в темном царстве» политических персон.
Увлеченные своим персонажем биографы представляют Тимошенко яркой звездой, вспыхнувшей на тусклом политическом небосклоне еще на заре её депутатской карьеры. Её сравнивают с диковинным ярким цветком, заблиставшим в Верховной Раде среди унылых мужских пиджаков и обделенных мужским вниманием совсем не женственных депутатов-женщин.
«Тимошенко пришла в парламент, который уже сформировался как структура со своими законами и табелями о рангах. Женщин там было мало, молодых — еще меньше, а таких ярких, как президент ЕЭСУ, Верховная Рада вообще не видела», — писал об этом периоде А. Кокотюха[429]. Она «весело фланировала по парламентским коридорам, заводя знакомства и с удовольствием обнаруживая себя в центре внимания — как обычно, мужского», — вторили ему Д. Попов и И. Мильштейн[430].
Неискушенному читателю нетрудно поверить, что именно так и обстояло дело. Кроме того, обыденному сознанию свойственна так называемая аберрация — заблуждения, вызванные наслоением более поздних впечатлений. В действительности ситуация была далеко не так однозначна и банальна.