Обманчивая внешность (Харрис) - страница 78

– Не надо просить у меня прощения. Я это заслужил.

Она вздохнула:

– Нет, Зак. Я просто испугалась, что ты можешь передумать.

– Мауи, – тихо произнес Зак, и она кивнула.

– Нам было так хорошо там. Я думала, что нас связывает что-то настоящее, но внезапно ты стал чужим человеком, который ясно дал мне понять, что наши отношения ничего для тебя не значат.

– Ты даже не представляешь, как я об этом сожалею. Но я не хотел, чтобы мои душевные травмы негативно отразились на тебе. Ты самая чистая и добрая женщина, которую я когда-либо знал.

– Такие душевные травмы, как у тебя, невозможно вылечить за месяц. Что, если следующая гроза, или ночной кошмар, или еще что-нибудь снова заставят тебя меня прогнать?

Зак вздохнул:

– Мне понятны твои сомнения. У каждого человека есть то, о чем ему хотелось бы забыть, и я не исключение. Но я буду делать все для того, чтобы помешать призракам из моего прошлого влиять на наше будущее. – Немного помедлив, он продолжил: – Я нашел крест, который ты оставила, и положил его к остальным наградам. Сейчас они лежат в ящике моего письменного стола дома в Вирджинии. Я вижу их всякий раз, когда его открываю. Я их заслужил и обязан чтить память людей, которые отдали свои жизни за мою. Это будет невозможно, если я буду бежать от своих воспоминаний.

Сердце подсказывало Лиа, что он говорит правду. Подойдя к нему, она нежно погладила его по щеке:

– Зак.

Он повернул голову и поцеловал ее ладонь.

– Я люблю тебя, Лиа Коретти Скотт, и буду любить вечно. Ты спасла меня.

Не в силах больше сдерживаться, Лиа радостно вскрикнула и обхватила его руками:

– Нет. Мы спасли друг друга.

– Означает ли это, что ты все еще меня любишь? – прошептал он ей на ухо.

Лиа заглянула в его красивые темные глаза:

– Я никогда не переставала тебя любить, amore mio[5]. И не перестану.

– Grazie a Dio, – сказал он и, подхватив ее на руки, понес в спальню, где они отпраздновали свое воссоединение старым как мир способом.