Покорение горца (Макгрегор) - страница 43

Он был одним из наиболее надежных людей клана, но гневное выражение его лица говорило о том, что Фергус в отсутствие вождя разжег в этом человеке огонек злости.

- Все мы знаем, что Брейден Мак-Аллистер никогда не спит один, - продолжал распаляться Дэйвис. – А теперь ты оставил его запертым в церкви с нашими женщинами! Возможно, прямо сейчас, пока мы тут разговариваем, одна из наших супружниц уже обнимает его в темном уголке. И да поможет Бог тебе и твоему братцу, если он сейчас лапает мою жену!

Говоривший оглядел Локлана с открытой неприязнью и добавил:

- Где была твоя голова, когда ты решил оставить его там? Думаю, пришла пора нам найти себе нового лэрда, мыслящего здраво.

- Да! – дружно прокричали остальные.

Мак-Аллистер почувствовал, что его кровь начинает закипать. Положим, Брейден был изрядно своевольным во всем, что касалось слабого пола. Но даже его скандальный братец знал пределы допустимого и не выходил за них. По крайней мере, в большинстве случаев.

И не Фергусу с Дэйвисом указывать младшему брату вождя, что делать, а что нет. Это право имеет лишь лэрд.

- Я оставил Брейдена с женщинами в убежище, чтобы он вывел их оттуда, - объяснил он .

Добрая половина окружавших его соплеменников фыркнула с отвращением.

Вперед выступил Дермот, пожилой мужчина, всего на полдюйма ниже Локлана. Его светло-серые глаза метали гневные молнии. Он заговорил, кипя от ярости:

- Я почти десять лет прилагал все силы, чтобы защитить своих дочерей от твоего похотливого братца. Теперь ты предлагаешь мне поверить в то, что он там сейчас не выстроил всех баб в шеренгу, чтобы выбрать из них одну, а то и нескольких, для согреву своей постели нынче ночью? Кому вообще пришла идиотская мысль отправить туда Брейдена?

Слово «мне», уже готовое сорваться с языка Мак-Аллистера, застряло у него в горле. К чему ухудшать обстановку? Никто из этих людей не был готов внимать голосу рассудка.

Локлан мысленно проклял неукротимую любвеобильность младшенького и его смазливую внешность. Лучше бы у него был брат, похожий на бородавчатого тролля, чем тот, за которым вечно гоняются женщины.

Горцы снова подняли беспорядочный крик.

Вождь поднял руки, пытаясь призвать их к тишине.

Желая развеять страхи соплеменников, он, как мог, объяснил план Брейдена, взмолившись про себя, чтобы эти смутьяны внимательно выслушали его слова:

- Мой брат вошел в церковь лишь для того, чтобы забрать оттуда Мэгги. Она единственная, кто ему нужен. Остальные в безопасности.

Ответом ему послужил горький, жестокий смех.

- Ты что, нас за дураков держишь? – спросил Дэйвис. – Никто из нас не польстился на эту девку даже в ее лучшие деньки. А теперь с чего бы известному бабнику искать ее компании, когда он может иметь самых красивых из наших женщин?