— Помню, когда я был маленьким, сэр, кто-то прыгнул с той башни, и я удивился…
— Глупости, Льюис! В нынешнее время таких вещей не делают. Теперь люди глотают несколько упаковок лекарств, не так ли, сержант Виккерс?
Последний, обрадованный вниманием, решил воспользоваться и исправить впечатление о себе.
— Ээ, про сумку, сэр. Я раньше не рассказал вам всю правду…
Но Морс его уже не слушал. Он уставился на белую карточку, которую только что разглядывал Льюис, и которая лежала на самом верху кучки вещей из сумки; было ясно видно написанное от руки послание.
— Что это? — спросил он таким внушительным и тихим голосом, что Виккерс ощутил, как волоски на его руках встают дыбом.
Но ни один из двух сержантов не смог ответить, так как оба не поняли ни о чем их спрашивает главный инспектор, ни почему его глаза искрятся так победоносно.
Морс по-быстрому осмотрел остальные вещи из сумки и решил, что они не особенно важны. Лицо его все еще сияло, когда он стукнул рукой по плечу Льюиса.
— Вы — и уже не в первый раз — проклятый гений, Льюис! Что касается вас, Виккерс, благодарим вас за помощь, приятель. Забудьте то, что я говорил о вас, как про коллегу-идиота! Пожалуйста, извините. У нас ведь есть работа, так Льюис?
— В индийский ресторан, не так ли? — спросил Льюис, когда они сели в машину.
— Вы что, неужели проголодались?
— Нет, сэр, но…
— Я и сам бы не отказался от карри, но точно не сейчас. Жмите на педали, сынок!
— Аа… куда тогда, сэр?
— В Чиппинг-Нортон! Куда же еще?
Льюис заметил, когда они проезжали через Вудсток, что часы на фасаде пробили двенадцать с четвертью.
— Что скажете насчет одной порции пива? — спросил он весело.
Морс посмотрел на него с любопытством.
— Что с вами произошло с утра? Надеюсь, вы не встали на путь алкоголизма?
Льюис слегка качнул головой.
— Хотите стать похожим на меня, Льюис. Но я же пьяница.
— А какая разница?
Морс немного подумал.
— Думаю, что алкоголики всегда пытаются отказаться от выпивки.
— В то время как вам никогда не приходит в голову подобная мысль, сэр?
— Хорошо сказано! — ответил Морс, после чего замолчал, как случалось всегда, когда он ехал в машине.
Когда они приближались к развилке на Чиппинг-Нортон по шоссе А34, женщина на очень старом «Форд Англия» обогнала их, направляясь из Бирмингема, чтобы провести ночь в отеле «Хауорд».