— Это ведь просто спектакль, — возразила ее подруга. — Здесь не будет никакого кровопролития, а значит, и кошмары по ночам ребенка мучить не будут.
— И все же мне кажется, что Анжелике лучше оставаться в аббатстве вместе с Люсией.
Франсин не стала говорить, что их обычно охраняет Уолтер Мак-Рат и, кроме него, еще Касберт и трое других его родственников. Диана не знала, что Кинрат не любовник ей, а охранник.
Леди Уолсингхем была уверена, что во время спектакля он будет сидеть рядом. Никто, включая и Родди Стюарта, слугу графа, который, кстати, исчез вместе со своим господином, не объяснил ей, куда подевался Кинрат.
После интимной сцены в ванне, куда Франсин пришлось окунуться, она, разговаривая с Кинратом, старалась не затрагивать эту тему. Он, похоже, понял, что она не хочет возвращаться к тому неприятному и тяжелому разговору, который произошел, когда они стояли обнаженными друг перед другом. Кинрат не настаивал, не давил на нее, но она понимала, что он просто ждет удобного момента и обязательно потребует от нее объяснений.
А она ничего не расскажет горцу. Об этом вообще никто не должен знать. От того, сможет ли Франсин сдержать клятву, которую дала своей умирающей сестре, зависит жизнь Анжелики.
Под оглушительные крики публики Лахлан въехал на стадион на колеснице, запряженной тройкой вороных коней. Он, так же как и актер, который ехал за ним, был одет в костюм гладиатора. На голове у него был шлем, украшенный перьями и головой грифона. Его обнаженные плечи, грудь и правая рука были обвязаны кожаными ремнями, к которым крепились защитные бронзовые пластины. Застегивались эти ремни с помощью пряжек. В руках Кинрат держал маленький квадратный щит. Ноги от бедер до колен защищали ножные латы из кованой бронзы, а на коленях были специальные наколенники. Ступни же оставались неприкрытыми.
«Вот дьявольщина!» — выругался про себя Лахлан, разглядывая деревянный, изогнутый полумесяцем меч. — «Я сейчас похож на голого придурка». Свой собственный меч он отдал Родди, который стоял у края арены и, замирая от восхищения, рассматривал гладиаторов.
Берби уверял, что его соперники тоже будут вооружены бутафорскими мечами, но Лахлану все же казалось, что его пытаются заманить в ловушку. Он видел, как радовался Личестер, узнав об изменении сценария. Тогда у Лахлана и появилось это странное чувство.
Под приветственные крики публики восемь колесниц объехали арену. Возничие так же, как и гладиаторы, были одеты в древнеримские костюмы. Зрители, сидевшие на трибунах, в едином порыве поднялись со своих мест и принялись аплодировать. Никому из них еще ни разу не доводилось видеть такого великолепного зрелища.