Навеки твоя (Харрингтон) - страница 151

Лахлан отразил эту атаку, и его деревянный меч раскололся на щепки, ударившись об отточенное стальное лезвие, которое держал в руках его соперник.

Клинок со свистом пронесся возле головы Лахлана. Ему удалось уклониться от меча, что называется, в последнюю секунду, избежав смертельного удара.

Вместо того чтобы сражаться друг с другом, гладиаторы обступили Лахлана плотным кольцом, и это кольцо постепенно сжималось. Противники подходили к нему все ближе и ближе.

Проклятый Личестер! Чтоб тебя черти в аду жарили!

Подозрения Лахлана подтвердились.

Из всех бойцов, находившихся на арене, только у него был деревянный меч…

Глава тринадцатая

Франсин с ужасом взирала на действо, разворачивавшееся перед ее глазами. Она знала, что Кинрат не имеет к этому спектаклю никакого отношения. Как, черт побери, он попал на арену, и почему на нем костюм римского гладиатора?!

Присмотревшись к другим гладиаторам, она поняла, что это не актеры, которых всю весну усиленно муштровал на репетициях Чарльз Берби. У них не было ни мускулистых тел, ни кошачьей грации, присущей цыганским акробатам.

Схватив Колина за руку, Франсин вскочила со своего места и потянула его за собой.

— Что-то случилось! — похолодев от ужаса, крикнула она, сжимая его руку. — Эти люди не артисты!

Она понеслась вниз по ступенькам, Колин последовал за ней. Сзади бежала Диана.

— Подождите! — взмолилась она, цепляясь за рукав его рубашки. — Подождите меня!

— Чарльз! Чарльз! — крикнула Франсин. Она бежала к Главному королевскому комедианту.

Берби, стоявший возле низкого забора, окружавшего арену, поднял голову и посмотрел на нее.

— Леди Уолсингхем, я иду! — крикнул он. — Оставайтесь на месте!

Расталкивая локтями зрителей, столпившихся возле деревянного заграждения, Берби подбежал к Франсин и схватил ее за руку.

— Кто эти люди? — задыхаясь от быстрого бега, крикнула она. — Где цыганские акробаты? Что случилось с нашим спектаклем?

— Я не знаю, миледи, — сказал Берби, его круглое лицо побледнело от страха. — Мне незнакомы эти люди. Я не знаю, откуда они взялись. Не знаю, что случилось с нашими артистами.

Услышав слова Берби, Колин бросился к Родди Стюарту.

— Дай мне меч Лахлана! — крикнул он слуге и схватил лежащий на траве щит. — Охраняй леди Франсин! — приказал он. — Не выпускай ее из виду ни на минуту. — Он резко повернулся и едва не наступил на ногу Диане. — Черт! — рявкнул он. — Я мог вас покалечить. Стойте возле господина Берби и леди Уолсингхем. Делайте, что хотите, только не бегайте за мной. Вы меня поняли?

Диана отступила на шаг, ошарашенно глядя на него. Она, похоже, и не подозревала, что он может разговаривать с ней таким властным тоном.