— Защити нас Господь от жадных и алчных Кемпбеллов, — сказал Дункан, повторив слова старой шотландской молитвы.
— Я уверен, что Арчибальд Кемпбелл тоже участвовал в том заговоре, который устроили для того, чтобы разорвать Договор о вечном мире, — сказал им Лахлан. — Я видел, как он на свадьбе короля несколько раз о чем-то шептался с герцогом Нортумберлендом. Однако у нас нет доказательств, поэтому мы ничего сделать не можем. Остается только одно — ждать и наблюдать.
— У меня есть занятие получше, — сказал Кейр. — Через две недели я отправляюсь в плавание на «Черном вороне». Король Джеймс попросил, чтобы я этим летом возглавил его флот и усмирил бунтующие острова.
— Я бы хотел поплыть вместе с тобой, — сказал Колин. — Будет возможность немного встряхнуться и разогнать застоявшуюся кровь.
Мужчины сразу замолчали. Они просто не знали, что ему ответить.
Рыжеволосый кузен Лахлана отправил леди Диану Пемброк назад в Англию вместе с мужем. Она умоляла Колина, чтобы он забрал ее с собой в горы, но шотландец отказался. Если бы он увез Диану, этот поступок имел бы очень серьезные последствия. Английский двор потребовал бы, чтобы ее вернули, потому что жена считается собственностью мужа. Колина могли обвинить в воровстве. В конце концов решили не нарушать условия договора между двумя странами.
— Ты можешь стать капитаном «Морского ястреба», — сказал ему Лахлан. — Только смотри, не посади корабль на мель.
— Фиерчар поведет «Морского дракона», — сказал Рори. — У Кейра будет много помощников.
— Это точно, — согласился Фиерчар, поднимая свой бокал.
Посмотрев на женщин, Лахлан заметил, что леди Рейн внимательно слушает их разговор.
— У тебя, наверное, было видение и ты можешь сказать, чем закончится это восстание? — спросил он, ободряюще улыбнувшись ей.
Посмотрев на Лахлана своими грустными черными глазами, девушка подошла к мужчинам.
— Мне хотелось услышать новости с островов, — ответила она. — Только и всего.
Больше они ничего не успели сказать друг другу, потому что в этот момент в зал принесли младенцев.
Жена Фиерчара, Мод, вошла первой, неся в руках сверток. Она подошла к Лахлану, отдала ему ребенка, и он принял его на правую руку.
— Вот ваш сын, лейрд Кинрат, — сказала она.
Потом появилась синьора Грациоли. У нее в руках был еще один сверток. Она тоже подала его Лахлану, и тот обхватил младенца левой рукой.
— Вот ваша дочь, милорд, — сказала она. Ее черные глаза светились от радости.
Леди Франсин появилась последней. И у нее в руках был сверток. Рядом с ней шла Анжелика, держась за ее руку.