Десант времени (Красный) - страница 5

— Ну, ты даешь, Семенов! Ты, что в Музее революции гидом работал? — удивился его коллега по работе оперативник старший лейтенант Сушкин.

— Нет, но целый месяц изучал исторические и криминалистические трактаты об оружии Царской России. Сейчас в Интернете все можно найти. Кроме того, я на заочном Историческом факультете Воронежского Университета учусь…

— Хорошо, Семенов, значит историком хочешь стать. Ладно, экспертизой займется у нас Криминалистическая Лаборатория МВД. Твое мнение ясно — шашкой совершено преступление, а почему не саблей?

— Нет. Удар от сабли другой, более режущий, так как у нее искривление больше. А шашку сделали к кавказкой войне, что бы легче было поражать наездников в бурках, а сабля плохо рассекала бурку. Наносить удар шашкой надо было основанием клинка, максимально близко к рукоятке — потому, иногда шашки делались с гардой или острием небольшого размера. Вот почему кавалеристы, казаки стремились рубить неприятеля со всей силы. Вы видите, какие глубокие раны нанесены сотрудникам ГИБДД.

— Картина «маслом», — протянул Егоров и взглянул на Лукача. — Давай медицина, составляй акт, да в морг их надо. Только вот, если ты такой образованный Семенов, скажи: кто это их так уделал, и чего этих гаишников невезучих в лес занесло? Да и что это за бандиты нынче с шашками бегают? Только покороче, Семенов, что бы не как в рефератах понапишут.

— Бревис эссе лаборо, обскьюрос фио, — по латыни сказал Семенов и, поймав удивленный взгляд полковника, поправился.

— Извините, товарищ полковник, это я по латыни, что в переводе значит: «если я стараюсь быть кратким, я становлюсь непонятным».

— Слушай, Семенов, ты отважный опер, я знаю. Начальство тебя ценит, говорят ты да же боксом там занимался и в армии в особом месте служил, — полковник Егоров чувствовал себя явно не в своей тарелке с такими умными и проницательными сотрудниками «нового поколения». — Ты мне прямо скажи, что их здесь столкнуло — убийц и убитых? Скажи мне по–русски и все, что ты думаешь!

— Консиденсиа опозиторум — совпадение противоположностей, — сказал и закашлялся Семенов, увидев рассерженный взгляд Егорова. — Извините, товарищ полковник, я хотел сказать, что они встретили друг друга в неподходящий час и в неудачном месте. И убийцам ни чего не оставалось — как убить этих двух гаишников в этом лесочке.

— Ты хочешь сказать, что эти два гаишника, узнали, что‑то, что могло уличить этих бандитов в преступлении? Так Семенов?

— Так точно, товарищ полковник. Но думаю, скорее второе — они были сами по себе — кем‑то, кто компрометировал себя одним появлением в этих краях.