Твой звёздный час (Патрик) - страница 50

Энн отвернулась, прикусив губу. Утверждение мужа, как бы жестоко оно ни звучало, содержало долю горькой истины.

Она испытала облегчение, увидев, что они подъезжают к замку. Мадам, конечно, уже притаилась где-нибудь в холле, поджидая их, вернее — своего гостя.

— Ну, что же ты молчишь, что же не защищаешь бескорыстного друга обездоленных? Нечего сказать?

Она не удостоила его ответом. К чему? Он всегда прав.

Слава богу, мадам не поджидала их. Когда они добрались до своих комнат, Рейт объявил, что у него есть кое-какая работа, и плюхнулся за письменный стол с таким видом, будто ее вообще не существует.

Конечно, это было именно то, что ей сейчас надо, но Энн не могла понять, почему их нелицеприятный разговор подействовал на нее так скверно и раздражающе. При этом она чувствовала, что дело тут не в проигранном споре и даже не в тяжести ее непривычной и постылой роли. А в чем же? Эта мысль не оставляла ее в покое.

Девушка устало потянулась к застежке на платье. Молния легко проскользнула вниз на пару дюймов и застряла. Она досадливо попыталась освободить ее. Промучившись минут десять, изломав все ногти, но не сдвинув с места проклятый ползунок, ей пришлось сдаться. Перед ней открылись два пути: либо лечь спать в платье, либо просить о помощи своего благоверного.

Энн нехотя прошагала до двери смежной комнаты и, открыв ее, нерешительно остановилась, следя за склоненным над работой Рейтом. Он сидел к ней спиной, делая какие-то пометки в бумагах, и был так сосредоточен, что она не решалась окликнуть его, Пожалуй, следует попробовать самой еще разок. Но Рейт неожиданно отложил ручку и обернулся.

— Да, дорогая, я слушаю.

— Молния на платье, — пробормотала Энн, чувствуя неловкость. — Застряла, и все.

— Ты бы подошла сюда, поближе к свету, я посмотрю, что можно сделать, — предложил он и, встав из-за стола, вывел ее на середину комнаты. — Кажется, ты понемногу взрослеешь. — Криво усмехнувшись, он взял ее за плечи и повернул к себе спиной.

— Что ты имеешь в виду? — напряженно отозвалась Энн, чуя новую насмешку. Она попыталась развернуться к нему лицом, но его руки крепко держали ее плечи.

Было так непривычно чувствовать его пальцы на своей голой коже и видеть отражение их обоих в зеркале над камином — они стояли вплотную друг к другу, словно любовники.

Ей на момент остро почудилось, что это вовсе не Рейт, а какой-то другой человек — просто мужчина, с которым она, например, могла встретиться на вечеринке, и который оказывал знаки внимания, ухаживал за ней.

Пристыженная столь необычным направлением своих мыслей, Энн опустила голову и уставилась в пол.