Противостояние (Смолин) - страница 121

— Заряжай баллисты!!! — кричал Карданьер. — Одвин бери засадный пехотный полк и атакуй основные силы слева!!! Я возглавлю конный отряд и нападу справа!

Калиф в это время велел лучникам стрелять по Гигимондам, а сам поскакал к основной армии назад. Карданьер помчался в сторону Змейки. Одвин спешился и повел десять тысяч во фланг Киму. Темный Убийца, завидев приближение большого количества пехоты, стал летать над ними и поливать их огненным дождем. Его силы быстро уходили, тогда он вновь пополнял их зельями. Люди в серебряных стальных латах падали с воплями от горячих капель горящей смолы, если те попадали на незащищенное лицо. Огненный маг не жалел никого. Куски смолы он прихватил с собой заранее, а дальше за него все сделала магия. Вспыхнули пожарища. Но из-за серьезной защиты доспехами, огненный дождь не возымел нужного эффекта. Вдобавок закончились магические зелья.

Ким вдруг услышал гулкий шепот в голове. С ним говорил владыка. Его голос звучал грозно. В нем чувствовалась великая сила.

Темный Убийца почувствовал невероятный прилив энергии. Тогда он решительно изверг из посоха разрушительный огненный шторм, который прокатился по наступающим, погубив не одну сотню храбрейших бойцов. Теперь латы сыграли с воинами злую шутку. Из-за огненного вихря люди, будто мгновенно оказались в железных печах. Одвин гневался от бессилия. Прошлый выговор Калифа не выходил у него из головы, он не хотел посрамиться вновь и подвести всю армию своим разгромом.

Из-за пояса варвар вынул пращу. Ее он носил с собой как память детства наудачу… Вложив в нее увесистый камень, варвар угодил ворону в голову, чем только рассмешил Кима и навлек на себя и свое войско новую волну огненного вихря. Глаза Охотника пылали яростью и походили на змеиные. Положение становилось все более плачевным. Кое-как пехота берсерка смогла достичь рядов врага и навязать им бой. Шесть тысяч человек из десяти смогли достигнуть армии Кима живыми. Целая вереница трупов стелилась по следу их пути. Асфелиер выбросил красный платок означающий «тесните людей».

Соха, исполняющий приказы на земле, приказал выпустить огненную «тыщу» иссферберов. Псы под лай побежали на пехоту берсерка. Сам Одвин отважно рубился топором в первых рядах, предпочитая погибнуть как герой, нежели опять опозориться.

Стальные доспехи пришлись не очень-то по зубам огненным псам. После прошлого столкновения на Руховом поле Калиф предпочитал, как следует защищать тела своих людей. Бритвейно-острые мечи рубили собачьи головы направо и налево. Но не все могли устоять под натиском иссферской своры. Те, кто падали с ног погибали в ужасных муках. Сильный удар лапы мог проломить даже нагрудник с ребрами наперевес.