Поймать Джордан (Кеннелли) - страница 35


- Да? - говорю я.


- Я говорил не с тобой, а с твоим братом, - Джей Джей пожимает руку Майка. - Рад видеть тебя, дружище.


- Я тоже, Джей Джей. Итак, где тот сексуальный квотербек, Тай? - спрашивает Майк. Джей Джей смотрит на меня. Я рада, что на мне шлем, потому что я чувствую, как снова краснею.


- Пятнадцатый номер, - говорит Джей Джей.


- Спасибо, - благодарит Майк, хлопая Джей Джея по спине, и отходит.


- Что это было? - спрашивает Джей Джей.


- Не знаю. Я рассказала, насколько Тай хорош. Ему интересно.


- Ну, Таю лучше не отвлекать внимание от тебя, или я надеру его задницу. Не могу поверить, что он пытался прийти и забрать твое место, черт возьми, - ворчит Джей Джей.


- Вымести это на Линчбурге, ладно? - говорю я, смеясь.


Я смотрю, как Майк подходит к Таю, пожимает его руку и хлопает его по спине. Тай снимает свой шлем и улыбается Майку, и они оживленно начинают разговаривать.


Майк показывает на поле, наверное, описывая насколько ужасно поле Линчбурга, указывая на все дерны на земле.


Я чувствую, как кто-то тычет мне пальцами в бок, и я разворачиваюсь, чтобы увидеть Генри с зонтом под рукой. Он достает его и открывает, держа надо мной.


- Прекрати, - цежу я. - Из-за тебя я выгляжу как девчонка.


- Хорошо, - отвечает Генри. Я могу разглядеть улыбку за маской на его лице. Он отступает от меня на два гигантских шага, но не убирает зонт и стоит под ним один. Генри кивает головой в сторону Майка и Тая:


- Что там происходит?


Я вздыхаю. Все мои друзья противоположного пола вечно защищают меня, а еще они любопытны.


- Он хотел познакомиться с Таем. Я рассказала ему, насколько он хорош.


- Насколько он хорош, да?


- Заткнись, Генри. Я пытаюсь оградиться.


- Чувак, мы играем с Линчбургом! С таким же успехом мы могли играть с командой Поп Варнер, - Генри снова подходит ближе и отдает зонт девятикласснику. Сжимая мою руку, он говорит:


- Ты потрясешь всех сегодня.


- Ты тоже, - отвечаю я, когда Майк и Тай подходят к нам.


Генри видит, как Майк склоняется надо мной, и тут же подвигается ближе, чтобы услышать. Майк шепчет:


- Тренер Алабамы здесь


Генри и я поворачиваемся, чтобы увидеть ограждения, где обычно стоят рекламщики и выпускники, делая заметки. Конечно, мужчина, одетый в красную алабамовскую ветровку там.


Майк продолжает:


- Агенты из Огайо тоже здесь.


- Они, должно быть, приехали за Картером, - я расстраиваюсь из-за того, что агенты из Мичигана не приехали. Генри хотел пойти в их школу, сколько я себя помню.


- Порази их, Вудс, - говорит Генри. Он хлопает меня по спине, когда судья дает сигнал, чтобы капитаны вышли на поле и бросили монетку. Я иду к пятидесятиярдовой линии с Джей Джеем и Картером, и в скором времени я стою в центре поля с Картером, стоящим справа от меня, и с Джей Джеем - слева. Судья говорит делать выбор.