Уничтожитель планет (Гудилов) - страница 13

— Уничтожитель планет, бомба, хм — граф продолжая беседу с невидимым собеседником задумался — на сколько я помню по посещению их планеты руссы большие мастера по части разного рода бомб и всего другого что способно убить как и их врагов так и их самих.

Риффе широко улыбнулся и затих, мысли пошли уже трезво без иронии, для них это единственный выход, чтобы нейтрализовать угрозу новых экспансий со стороны империи. Они уничтожат планету, единственную в системе обладающую атмосферой, пригодной для дыхания людей. И уже не одни корабль не империи не сможет долететь до системы Апорин без дозаправки. После того как цикл назад именным императорским указом, пролоббированным графом в целях защиты мира, планета Корт II была полностью заблокирована от любого проникновения извне. Запрещены посадки любых кораблей, как на поверхности так и на орбитальных станциях, даже аварийные, межпланетная связь была ограниченна только текстовыми сообщениями и небольшими почтовыми посылками.

Граф откинулся на стул и прикрыл глаза, в тот день сообщение хоть и не помогло, но благодаря нападению руссов император подписал указ о блокаде планеты. Это уже цикл обеспечивала полную безопасность для мира и огромные сверх прибыли для графа лично имеющего самые крупные плодоовощные плантации на всей планете, что очень не нравилось не только обитателем Корта, но и многим в империи.

В дверь тихо и пристойно постучали. Риффе не открывая глаза, хотя и зная, кто мог потревожить его в этот миг тишины тихонько произнес: «Да Бертольд, войди». Скрипнула деревянная дверь. В комнату шагнул уже довольно старый мужчина, не уступающий графу в количестве морщин и шрамов, как на теле, так и на душе. Бертольд, бывший барон Хортиский был старым другом и однокашником графа по императорской военной академии, но после неудачного мятежа на Корхане как сторонник герцога Сильви был по ложному обвинению навечно лишён дворянского звания, имущества, и продан в слуги вместе со всей семьёй. Графу понадобилось много времени и сил, чтобы выкупить старого товарища, в верности которого он никогда бы не усомнился.

— Ваше сиятельство — обратился Бертольд в почтительном поклоне. — Несмотря на поздний час, прибыли барон Хобкир и ваш племянник Сирент.

— Бертольд, пригласи гостей ко мне и принеси кувшин доброго вина из моего погреба — приоткрыв глаза тихим голосом попросил граф.

Бывший барон также грациозно, как и мгновение, назад склонился перед господином, ловко забрав опустевшую бутылку со стола и вышел. Хотя граф и просил его не вести себя как слуга Бертольд даже и слышать не хотел, о какой либо равности, в конце концов, Риффе смирился, а годы уже скрасили все не приятные воспоминания. За дверь послышались частые шаги и, приоткрыв дверь по молодецки ногой в кабинете графа появился, наверное, самый родной и любимый человек графа, его племянник Сирент. Молодой, сильный, красивый, но уже с честью носящий капитанские нашивки и чёрную форму полка Непобедимый Лосс¹, особого полка крадов, на левом плече мундира красовалась чёрно-золотистая нашивка с мордой оскалившегося саблезубого зверя. Молодой капитан был внешне полной противоположностью своего дяди, а вот внутри они были как отец с сыном. Племянник мыслями и поступками сильно походил на старика в молодости, что сильно тешило самолюбие последнего. Он даже иногда думал, что случайно во время нелепой игры с младшей сестрой смог стать его отцом, но лекарь проведя все опыты отверг его предположение. Сирент как и дядя хоть и был женат на представительнице одной из древнейших родов Корта, но не любил бывать в семье и также как он отправил жену к дальним родственникам графа в южные поместья, чтобы не мешала. Старого Риффе в жизни уже не интересовали ни богатства, не женщины, все, что ему было нужно это власть. И для получения этого он готов был рискнуть все не только жизнью и богатством, а и честью, и достоинством десятков поколений предков. Племянник пока был далёк от этого, власти ему хватало в полку, ему по нраву были риск и азарт, но и плотские утехи будоражили молодую кровь не меньше боя или захватывающей игры. Старику нравилось видеть сидящим напротив себя двадцать пять циклов назад.