Алгоритм смерти (Хантер) - страница 161

Тем временем посреди парка развлечений в самой гуще охваченных паникой заложников величественно поднялся человек с «калашниковым», Конан-разрушитель, Чака-зулус,[57] Атилла. Казалось, он только что сокрушил своих врагов, сбросил их в море, услышал жалобные причитания их женщин; он издал подобающий крик, боевой рык средневекового воина, словно вопрошая, кто осмелится в него выстрелить.

Его все равно изрешетили пулями.


Неужели все это происходило на самом деле? Возможно, на самом деле ничего этого не было. Понимаете, это было настолько нереально, что практически наверняка на самом деле ничего этого не было.

Однако, похоже, это происходило на самом деле.

Полковник Обоба зажмурился, подержал глаза закрытыми, а когда их открыл… да, черт побери, кажется, это происходило на самом деле.

Как только Эндрю Никс щелчком «мышки» восстановил работу камер видеонаблюдения торгового центра, ожили мониторы, выплескивая в реальном времени изображение в штабной автобус. Собравшиеся офицеры полиции увидели, как молодые парни из «Бригады Мумбаи» открыли огонь по толпе. Контраст между яркими вспышками выстрелов и полумраком парка развлечений получился настолько резким, что картинка быстро стала абстрактной, распавшись на режущие глаз пульсирующие огни, затирающие все детали фона, и на экранах остались только пятна раскаленного белого света и расплывающееся марево, не различимое глазом.

— Господин полковник, мне направить спецназ? — спросил майор Кармоди.

— Срочно найдите Джефферсона! — воскликнул кто-то. — Черт возьми, где он, почему ничего не делает?

— Господин полковник, наверное, нужно отдать спецназу приказ взорвать двери, а тем временем мы должны предупредить наших и федеральных снайперов на крыше, чтобы они вступили в дело.

— Твою мать, где этот Джефферсон? — послышался раздраженный крик. — Весь день он собачился насчет безделья, и вот теперь представление началось, а он отправился обедать!

Но Обоба молчал. Казалось, безумие происходящего на экране полностью его оглушило. В конце концов, как можно понять сумасшествие?

Наконец полковник сказал:

— Я не хочу подвергать заложников ненужному риску. Пусть ситуация прояснится, прежде чем…

— Сэр, боевики расстреливают заложников! — перебил его Кармоди. — Ради всего святого, мы должны их остановить!

— Я не хочу судить поспешно. Возможно, террористы блефуют, может быть, это еще одно предупреждение, может быть, они перестанут стрелять. Я не вижу необходимости их провоцировать…

— Сэр, я…

Что случилось со всеми этим людьми? Когда полковник говорил, спокойно и убедительно, уверенно и твердо, глядя прямо в глаза, с сочувствием и состраданием, прекрасно владея голосом, он ожидал, что его будут слушать. Так было всегда.