Первая встречная (Роуз) - страница 57

— Зато ты похожа на пиранью, — не осталась в долгу Айлин.

— И ты воображаешь, что добьешься своего? — Мелани изобразила сострадание. — Судя по сегодняшнему вечеру, дорогая, Грегори тебе не по зубам. Иначе и не пришлось бы строить глазки другим мужчинам.

Айлин вдруг захотелось сделать Грегори какую-нибудь гадость. Он ведь тоже повел себя не по-джентльменски: пригласил ее в гости, наверняка зная, что на вечеринке будет Мелани, и тем самым подстроил их встречу… Какой безжалостный человек!

— Ты его хочешь, но никогда не получишь, — с издевкой бросила Мелани.

Этого Айлин уже не смогла стерпеть.

— Как будто ты его заполучила! — Айлин окинула насмешливым взглядом серебристое платье противницы, фактура ткани которого напоминала рыбью чешую, и съязвила: — И не получишь. Дохлой рыбе это вряд ли удастся.

Мелани надменно вскинула голову.

— Грегори в любой компании от меня ни на шаг не отходил. А тебя в упор не видит.

— Еще не вечер.

В дамскую комнату вошла еще одна женщина, Мелани пришлось посторониться, чем Айлин и воспользовалась. Она выскользнула за дверь и направилась прямо к Грегори. Тот оживленно беседовал с друзьями. Она подхватила его под руку, сверкнула белозубой улыбкой, и мужчины сразу умолкли.

— Прощу меня извинить, джентльмены. Мой кавалер должен со мной потанцевать, иначе он застоится, как старый конь.

Все рассмеялись.

— Слушаюсь, моя повелительница, — шутливо ответил Грегори.

Они направились в зал для танцев. Грегори поглаживал ее руку, но Айлин хотелось выцарапать ему глаза.

— Чем обязан такой чести? — В его голосе звучала нескрываемая радость.

— Не ломай комедию. Ты непорядочный человек, бессовестно врешь, лишь бы только выкрутиться.

Грегори посмотрел на нее с укором.

— В чем дело?

— Ты говорил, что влюблен в меня, а это гнусная ложь.

— Нет, это чистая правда. Могу поклясться. — Он прижал ее руку к своей груди. — Слышишь? Мое сердце разрывается от счастья, потому что ты рядом.

Айлин ответила испепеляющим взглядом.

— Лжец! Почему же ты ни разу не пригласил меня танцевать?

— Я уважаю твое желание иметь полную свободу действий.

— Желание… чего?

— Не навязываться мне — ты ведь женщина гордая, — а развлекаться с другими.

— Ты уверен, что мне это нужно?

Его голубые глаза загорелись.

— Неужели я неправильно тебя понял? Ты хотела бы весь вечер танцевать только со мной?

Он привлек ее к себе, прижал к груди, и Айлин ощутила опасное головокружение.

— Я пригласила тебя танцевать исключительно назло Мелани. Пусть видит, что я могу заполучить тебя хоть сейчас.

— Ты все можешь, — расплылся он в улыбке. — Каждую ночь представляю себе, как заполучу тебя сам. Я так тебя хочу…