— Мюриен, — Фиона опять повернулась к своей сестре. — Наверно, тебе следует вернуться к остальным гостям. А мы присоединимся к тебе позже.
— Но я…
— Это все, Мюриен, — холодно ответила Фиона, указывая ей на дверь.
Мюриен застыла.
— Фиона, не смей разговаривать со мной подобным образом.
— Почему нет? Ты украла кольцо Сент-Джона.
— Да, но Малкольм поступил так же.
Малкольм фыркнул в ответ.
— Я лишь одолжил его на часок, не более. А ты хранила его у себя много дней. Неужели тот факт, что Кэт расположила к себе Сент-Джона, тебе все еще не ясен, что ты продолжаешь хранить кольцо у себя?
— Расположила? — рассмеялась Мюриен. — Что бы это значило?
— Ты видела их поцелуй и …не только. Весь зал видел.
— Да, — чувство превосходства все сильнее озаряло лицо Мюриен. — Но это ничего не значит. Вы не можете, из-за этого, заставить Сент-Джона женится на Кэт. Ее репутация и так погублена. Ей нечего защищать.
К лицу Кэт прилила вся краска. А Девон думал лишь о том, как ему хочется притянуть ее в свои объятия. Но что-то в ее позе подсказало ему, что она не примет его жалости. Поэтому, он лишь холодно взглянул на Мюриен.
— Не понимаю, о чем вы.
— Нет? Тогда позвольте рассказать вам. Когда Кэт было семнадцать…
— Об этом я знаю, — перебил ее Девон, стараясь прекратить тему. — Я лишь сказал, что не понимаю, что вы подразумеваете под фразой «ее репутация погублена, и ей нечего защищать». Она во многом пользуется хорошей репутацией, включая превосходные стекольные работы, а также ее доброту, талант, заботу и ум.
Кэт взглянула на него, ошеломленная его словами. Но Мюрен все не унималась, нетерпеливо продолжая:
— Не понимаю, о чем вы говорите, но это…
— Тебя не касается, — твердо ответила Фиона. — Мюриен, тебе пора. Уходи, сейчас же.
— Но, я …
— Или ты сейчас же уйдешь, или я расскажу матери, как ты опозорила всех нас, тайком пробравшись в спальню Сент-Джона, и украв его фамильную драгоценность.
— Ты не посмеешь!
— А ты попробуй, рискни. Ты ведь знаешь, что она сделает. Ты больше никогда не увидишь Эдинбурга, и тем более Лондона.
В комнате повисла тишина. Мюриен переводила полный обиды взгляд с Фионы на Девона.
— Полагаю, мне нет смысла здесь больше оставаться, я правильно понимаю?
— Да, — прямо ответил Малкольм.
— Верно, — добавил Девон. — Даже если бы талисман Сент-Джонов начал сверкать ярко-красным цветом, с вашим именем, выгравированным на нем, я бы никогда не женился на вас.
Лицо Мюриен приобрело почти бордовый оттенок, но она продолжала стоять с высоко поднятой головой.
— Хорошо. Я уйду. — Она обернулась, но замерла на полпути. — Конечно же, это означает, что ты проиграла своё пари, Фиона. И разрушила свой брак. Надеюсь, ты счастлива.