Призраки подземелья (Маркявичюс) - страница 18

Домик, как и специальность бродячего уличного фотографа, достался Клапасу от отца, пропавшего без вести в годы войны. Одну комнату занимал Клапас, в другой жила сестра, также нигде не работавшая. Она вечно что-то покупала и перепродавала.

Они вошли в полутемную комнату, через маленькие окна которой почти не проходил свет. Клапас положил аппарат и штатив и строго спросил:

— Где рукопись?

— Я тебе говорю: исчезла! А куда, сам не знаю, — пробормотал Зенонас.

Клапас вдруг прыгнул на Зенонаса, вцепился в его плечи и закричал:

— Где рукопись? Ты ее спрятал, гад! Хочешь один всем владеть?!

Зенонас, казавшийся таким щуплым, неожиданно сильно оттолкнул его. Клапас откатился в угол. Но тут же вскочил на ноги и снова бросился на Зенонаса:

— Где рукопись? Отдавай рукопись. Я ее нашел!..

Они сцепились и упали на пол. Наконец Зенонас оседлал толстяка, придавив его к полу коленями и локтями.

Клапас простонал:

— Пусти…

Зенонас молча поднялся на ноги.

— Я тебя все равно убью! — кричал, отряхиваясь, Клапас. — Ты меня обворовал, ограбил. А я жить хочу! Хочу жить, понимаешь? Мне нужны деньги, много денег!

— Заработай! — буркнул Зенонас. — Пойди на стройку, там неплохо платят.

— Это ты пойди, ты пойди! — закричал Клапас. — Еще издевается, мошенник! Вор! Иезуитское отродье!

Зенонас ничего не ответил.

— Эти бумаги я нашел, это мое счастье! — кричал Клапас. — Золото, жемчуг, бриллианты, боже! Все мое! Я хочу жить в хорошей квартире, а не в этой развалине. Я хочу хорошую мебель, а не это гнилье. Я хочу хорошо одеваться…

— Желания у нас уже есть, — усмехнулся Зенонас, — остается их удовлетворить…

— Деньги — это все! — не слушая собеседника, кричал Клапас. — Этот проклятый «Зоркий» надоел мне, я ненавижу его. Я ненавижу каждого, кто у меня фотографируется. Я создан для лучшей жизни. Я держал ее в руках. Я сам ее нашел! А ты отнял, украл!..

Он сел на продавленный диван и неожиданно по-детски всхлипнул.

Зенонас сидел спокойно, словно все это не касалось его.

— Ладно. Хватит распускать слюни, — мирно сказал он. — Надо посоветоваться.

Слезы, так внезапно хлынувшие из глаз Клапаса, так же мгновенно высохли.

— Так отдашь? — спросил он с надеждой.

Зенонас не ответил.

— Отдай, и все будет в порядке.

— Ну и дурак же ты, — беззлобно ухмыльнулся Зенонас. — Если бы я хотел тебя обмануть, то сразу мог бы сказать, что в рукописи ничего интересного нет. Ты бы и не заподозрил.

Этот аргумент отрезвил Клапаса.

— Так где же рукопись? — спросил он. — Куда ты ее дел и зачем?..

— Понимаешь, мне подменили портфель. Что ты, литовского языка не понимаешь? Подменили… Вечером я принес домой не свой, а чужой портфель. Рукописи там не было, а лежали ракетка для настольного тенниса и тапочки. Ума не приложу, где мне подсунули этот портфель? Я заходил в парикмахерскую, потом в буфет — выпить пива. Там вертелись какие-то подозрительные типы, но, кажется, я не выпускал портфеля из рук. В парикмахерской — тоже вряд ли. Уж не в парке ли, когда мы сидели там на скамейке?..