— Кевин Донохью, — подсказала Риццоли.
Габриэль немного помолчал.
— Ирландская группировка? — спросил он.
— Мы уже собираем на него материал. Один из его людей по имени Джоуи Гилмор погиб в результате массового убийства в Чайна-тауне. Мать Гилмора полагает, что это заказное убийство ее сына, оплаченное Донохью. Дело вел Ингерсолл.
— Если это Донохью, то у него очень длинные руки. Возможно, у него есть связи даже в Бостонском ПУ.
Джейн пристально поглядела на мужа.
— И что, бюро способно чем-то подкрепить это обвинение?
— У нас нет достаточного количества свидетельств, чтобы обвинение выглядело правдоподобно. Но вот что я тебе скажу: с ним шутки плохи, Джейн. Если у него есть каналы в Бостонском ПУ, он уже совершенно точно знает, что ты собираешься делать. Он знает, что ты придешь к нему.
Джейн вспомнила обо всех полицейских, оказавшихся в доме Ингерсолла прошлой ночью, включая лейтенанта Маркетта собственной персоной. Сколько копов следили за ней, вслушиваясь в ее слова, в ее планы? Какая часть увиденного и услышанного уже дошла до Донохью?
— Прошлая ночь была подарком, — продолжал Габриэль. — Ты осталась жива. Может, стоит забрать этот подарок домой и немного насладиться им?
— Забыть о нынешнем деле? Ты этого от меня хочешь?
— Возьми отпуск. Тебе нужен отдых.
— Не смей. — Джейн подошла к мужу вплотную. Ей пришлось выгнуть шею, чтобы посмотреть ему прямо в глаза. Габриэль не отступил, он никогда не отступал. — Я не хочу слышать это от тебя, — добавила она. — Особенно сейчас.
— Когда же мне говорить это? На твоих похоронах?
Звонок ее мобильного прорезал повисшую тишину. Выхватив телефон из чехла, она кратко ответила:
— Риццоли.
— Э-э-э… я звоню в неудачное время, детектив?
— Кто это?
— Эрин. Из криминологической лаборатории.
Джейн тяжело выдохнула.
— Простите. Что вы хотели сказать?
— Помните те странные волоски на одежде неизвестной? Те, что я не смогла идентифицировать?
— Да. Серые.
— Мне не терпится рассказать вам, чьи они.
Джейн все еще обдумывала тягостный диалог с Габриэлем, когда они с Фростом ехали к Шрёдер-плаза [10]. Барри прекрасно понимал настроение Джейн, а потому большую часть дороги молчал, но, когда Джейн свернула на парковку, он задумчиво проговорил:
— Мне очень не хватает этой стороны брака.
— Какой стороны? — не поняла его напарница.
— Того, что кто-то волнуется за тебя. Мучает тебя разговорами о том, что ты слишком много рискуешь.
— И что, это разве хорошо?
— А разве нет? Это значит, что он любит тебя. И не хочет тебя потерять.
— Это значит, что мне приходится воевать на двух фронтах. Умудряться работать, хотя Габриэль мечтает надеть на меня смирительную рубашку.