Но какой же величины нужен корабль, чтобы на нем поместилось такое множество животных с запасами еды для них?
В некоторых преданиях сказано, что этот корабль был длиною в триста, шириною в пятьдесят, высотою в тридцать локтей. Локоть — это старинная мера длины, не больше пятидесяти трех сантиметров. При таком расчете выходит, что спасательный корабль имел в длину сто шестьдесят метров, а в ширину около двадцати семи метров. Из этого видно, что этот корабль был очень большим. А коли так, он должен был быть еще и очень крепким. Не будь он таким, так сейчас бы развалился от тяжести животных и под напором волн. Первый порыв бури сразу потопил бы его.
Но соорудить столь большой и крепкий корабль — ведь дело непомерно трудное. И это не только для тогдашних, но и для нынешних времен. Столь большие корабли даже и теперь строятся с великими усилиями. Их не легко построить даже из железа, не то что из дерева. Даже при помощи машин и при содействии ученых-инженеров. Чтобы построить такой корабль, необходимо очень большое время и тысячи работников. А до всемирного потопа не было ни машин, ни искусных инженеров, ни опытных рабочих.
Как могли люди собрать и поместить всех животных на одном-единственном корабле?
Но построить такой корабль — это еще что! Гораздо труднее даже и в таком большом корабле поместить всех сухопутных животных и еду для них. Для этого нужно было бы построить корабль гораздо больше.
Но и это еще что! Положим даже, что все животные разместились как-нибудь на корабле. Но как же они там не пожрали друг друга? Во всяком случае соблазн был очень велик, и самые кровожадные животные должны были сделаться на время потопа очень кроткими. Разумеется, и это чудо. Это даже целый ряд чудес.
Но еще удивительнее вот что: каким же способом все сухопутные животные собрались к кораблю из всех стран земли? И к тому же собрались в назначенный месяц, день и час? Как же они из холодных стран пришли в жаркие, где они и жить не могут? И как это все они высчитали время, к которому надо было прийти к кораблю? И почему они пришли к нему как раз по паре?
Как все это вышло, ни одно сказание о потопе не объясняет. Из всех этих сказаний нельзя узнать, сами ли животные собрались, или их собирали хозяева корабля. Но ведь для этого им пришлось бы разъезжать по всем странам земли — и холодным, и жарким, и по островам, лежащим посреди океана. И путешествовать так не год и не два, а многие десятки лет. И плавать на старинных лодках по бурным морям, и колесить на лошадях и верблюдах по безбрежным пустыням, и так от одного конца земли до другого.