Очаровательная плутовка (Майклз) - страница 46

— Я не знаю, — сказала она. — Красавчик Брумель[2]? — едва не закричала она, вдруг найдя тему для разговора. — Да, я хочу знать все о Красавчике Брумеле.

Флетчер завалился на спину, улыбаясь в ответ на невинное любопытство Билли. Бедный Красавчик. Он был обречен навеки стать центром всеобщего внимания, даже со стороны маленьких мальчиков Озерного края. Еще немного подумав, Флетчер процитировал:

И не пропустив ни единый банкет,
Ты бабочкой легкой стремилась на свет,
С приема на бал успевая едва,
Душа шумных сборищ, теперь ты мертва.

— Что? — Билли посмотрела на бутылку вина, которую Флетчер потягивал весь вечер, думая, что, он уже, должно быть, сильно пьян. — Что это было?

— Это, мой маленький друг, — отозвался Флетчер, поворачиваясь на бок и подпирая рукой голову. — «Похороны бабочки» Красавчик написал лет десять назад, когда находился в некотором поэтическом состоянии духа, как я предполагаю. Там были еще какие-то строки, но я не могу их вспомнить теперь, но это четверостишие навсегда осталось со мной. Я думал много раз, не было ли это предчувствием его ссоры с Распухшей Ногой; и, если это было так, значит, он был готов к такому повороту событий. Разумеется, то, кого он подразумевал под бабочкой, так и осталось тайной.

Несмотря на свое настроение, Билли нашла эту тему занимательной.

— Но почему принц-регент не любит больше мистера Брумеля? Они же были большими друзьями на протяжении долгого времени, не так ли?

Выпуская клубы сигарного дыма, Флетчер вспомнил истории, которые он слышал о Красавчике и Принни. Он усмехнулся:

— Почти двадцать лет, если мне не изменяет память, начиная с того времени, когда Красавчик служил в десятом драгунском полку. — Он покачал головой. — Не думаю, что драгуны когда-нибудь забудут это оскорбление.

— Оскорбление? Я не понимаю. Что же натворил мистер Брумель?

Флетчер зажал сигару между пальцами и посмотрел на ее горящий кончик.

— Не больше, чем он должен был, на самом деле, — произнес он, усмехнувшись еще раз. — На самом деле бедный Красавчик был так сильно вовлечен во всеобщие празднества, проходившие в Лондоне и Брайтоне, что с трудом находил свое место во время построения, потому что не мог вспомнить свой порядковый номер. К счастью, человек, перед которым Красавчик всегда стоял во время построения, обладал милым сизым носом, что всегда помогало мистеру Брумелю найти свое место в строю. Но тут произошло непредвиденное.

— Человек с сизым носом умер?

— Нет, все было гораздо хуже, — продолжал Флетчер, — человека с сизым носом перевели в другое подразделение. Естественно, когда во время построения он занял другое место, так поступил и Красавчик, который не признал свою ошибку даже после того, как старший чин сообщил ему, что он встал не туда. Услышав это, Красавчик едва повел бровью, слегка обернулся и, увидев сизый нос позади себя, уверенно заявил: «Нон-сенс. Я знаю, что я на сво-ем месте. Это было бы действительно ми-ло, если бы я не знал свой от-ряд».