Пропала женщина (Гилфорд, Рассел) - страница 149

Для устойчивости Лео опустил одну ногу на пол.

— Честер… — сказал он.

Пальто соскользнуло с руки Трейси. В руке он держал пистолет. Разговаривать было поздно, оставалось лишь мгновение для действия. Лео метнул шляпу в лицо Честеру, ринулся вперед, не оставив времени на прицельный выстрел, жестко обхватил Трейси и с силой толкнул его в комнату за стеклянной дверью. Отдалив непосредственную угрозу, Лео метнулся через комнату к лестнице. Едва он скатился в гараж, как перед ним выросла внушительная фигура Майка Шелли с пистолетом в руке.

— Ну-ка, брось пистолет, — приказал Шелли.

Лео крутанулся на месте. На верхней лестничной площадке стоял Честер. Он подобрал пистолет и теперь целился Лео в голову.

— Я нашел плащ, — завопил он, — и коричневую шляпу…

— Брось оружие, — повторил Шелли.

— Я нашел их в шкафу у Лео!

— Брось пистолет или я выбью его выстрелом.

Теперь Честеру противостоял не только Майк Шелли. Подоспевший Кениг стоял рядом с ним. Пистолет медленно опустился, затем упал.

— Спускайтесь, — сказал Шелли.

Честер повиновался. Он спустился вниз и застыл в нескольких шагах от Лео, в то время как Кениг кинулся наверх с целью найти и представить шляпу и пальто. При виде их Честер обрел голос.

— Заставьте его сказать, что он сделал с моей Линдой, — потребовал он. — Заставьте Лео рассказать!

— Я ничего с ней не сделал, — запротестовал Лео, — я был в Сан-Диего…

— Это ты увез ее в такси! Ты давно сходил по ней с ума!

Шелли взял шляпу и пальто из рук Кенига. Обе вещи были изрядно поношены.

— Это я-то сходил с ума по Линде? — взвыл Лео. — Давай-ка разберемся. Как раз наоборот. Она была влюблена в меня как кошка. Ты думаешь, зачем она вышла за тебя? Я тебе отвечу. Потому что по мне с ума сходила, а я в ней не нуждался. Вот она и выскочила за тебя со зла…

У Честера больше не было оружия, но оставались мышцы. Не успели полицейские моргнуть глазом, как он ринулся на Лео и толкнул его прямо на хромированную ручку холодильника, что стоял в гараже средь прочего мебельного хлама. Лео охнул и качнулся, сделав шаг вперед. Дверь холодильника медленно открылась, подводя черту под поисками Майка Шелли. Внутри холодильника, откуда были вынуты все полки, покоилось тело Линды Трейси.

— Боже мой! — Лео даже задохнулся. — Боже мой!

Первым, кто пришел в себя после ужасного зрелища, был Янгстон. Он приблизился к телу и тотчас его осмотрел.

— Линду Трейси ударили по голове каким-то тупым предметом, — сказал он. — Смерть наступила по меньшей мере двенадцать часов назад.

— Полагаю, чуть раньше, — спокойно сказал Шелли. — Она убита примерно без пяти одиннадцать прошлой ночью.