Продолжение следует (Комарницкий) - страница 77

— Не придирайся к практиканту, шеф, — Уот подходит, держа в руках два сочных оранжевых фрукта, вроде земной хурмы, один суёт мне в ладонь, второй протягивает начальнику. — Ты прямо как «зелёный» — сразу бы тебе реальную отдачу.

— Не вижу ничего дурного. Я бы дал твоему подопечному тему для сновидений, как раз ему по силам, — Биан откусывает от предложенного фрукта.

И в этот момент я понимаю — я перешёл барьер, отделяющий туриста от кадрового сотрудника службы внешней безопасности.

— Решать тебе, шеф, но я бы всё-таки погодил. Не дави. Я там тебе скинул в папку все документы, — это Уот уже мне. — Я сегодня занят, извини. А шефу вообще пора грезить. Так что порхай домой и занимайся. Если будут вопросы, недоступные твоей жене — обращайся ко мне, мысленно. Шеф, он свободен?

— Оба свободны!

Глава 5

Мрак и Радуга

«Не догнал, не догнал! Что, сила есть — ума не надо?»

Странно, вроде я совсем неплохо выучился летать. К тому же я заметно крупнее, стало быть, и масса внутренних маховых мышц больше. Но догнать свою супругу не в состоянии. Я изо всех сил молочу воздух крыльями, так, что трещат кости и едва не заламываются маховые перья, но расстояние нисколько не сокращается. Ирочка вдруг резко меняет направление, сваливаясь на крыло, и я проскакиваю мимо. Всё, я выдохся.

«Нет, Рома, у тебя никаких шансов. Ты действительно крупнее, и потому летаешь тяжелее. Крылья — это тебе не транспортный пояс, тут все преимущества у меня, и в скорости, и в маневренности»

«Общение с людьми вообще дурно влияет. Ты научилась жульничать»

Ирочка звонко хохочет, и мне кажется, что смех её разносится по всему бескрайнему окоёму. Господи, как я счастлив!

Вообще-то мы используем мой отгул не по назначению — у меня же домашнее задание, да и у Ирочки есть работа. Ладно, работа не волк…

Нечаянная радость увязалась было с нами, норовя поиграть, но тут же отстала, обиженно вереща, и вернулась домой. Куда маленькому зверьку тягаться с ангелами в скорости и высоте полёта.

Моя жена пристраивается сбоку, и мы летим теперь ровно и плавно, в такт размахивая крыльями, скользим в мощном восходящем потоке. Впрочем, Ирочка соблюдает дистанцию, потому что даже случайный удар ангельского крыла — не шутка. Нет, всё-таки в полёте на транспортных поясах было одно преимущество — я мог свободно поймать её и заключить в объятия. С крыльями так не получится.

Она резко грустнеет, и я чувствую прилив раскаяния. Вот, опять… Ну когда уже я отучусь ляпать?

«Да, родной мой, наверное, ты прав. Все женщины — существа алогичные. Я помню, как ревела об утрате крыльев. Мне тогда очень долго казалось, что я калека. А теперь мне жаль той гладкой спины, и женщину-змею я изобразить не могу, мешают крылья. И даже человеческие танцы на ногах, поначалу казавшиеся мне смешным топтаньем, стали мне чем-то дороги»