Бурчелли
Прекрасна жизнь! Который год
В груди кружится хоровод, из
Нежных слов и грубых дел, покуда
Мозг не оскудел, и нахожусь я
Здесь, у ног прекраснейшей Хозяйки.
Она мила, как айсберг на пути судов
Всех величайших, что сошли со стапелей.
Кротка, как ядерный фугас перед паденьем.
Прекрасней дам на свете просто нет.
Однако, время все идет, и нет ее.
Тоска мое снедает сердце и уже
Готов свою я выдрать шевелюру,
На миг забыв, что лыс, как Стэтхем.
Входят Госпожа и Квага
Бурчелли
Хозяйка!
Госпожа
Тише, Бурчелли, не кричи. Чего шумишь?
Соскучился ужель? Или в сортир приперло?
Сейчас тебя я отстегну, беги туда, а
После дам тебе заданье.
Бурчелли уходит. Госпожа падает в кресло.
Госпожа
Ух, устала я. Непросто Верхней быть.
И хорошо еще, что у меня всего лишь
Двое сабов. А если бы четыре?
Ведь с каждым погуляй, своди к
Врачу, и когти остриги, иначе будут
Ныть, царапаться и пукать.
Квага, не стой столбом, включи мне
Дуроящик, да принеси поесть и выпить.
Квага
Бегу, хозяйка.
Квага уходит.
Госпожа
Непросто мне, но все ж люблю я
Этих стервецов до опупенья,
Причем во всяких ракурсах и позах.
Не знаю даже, кто милей — она,
Что так покорна и тиха, или
Бурчелли, что наглый и смешной,
И так непросто мне достался.
Входит Бурчелли, за ним Квага с подносом.
Бурчелли
Фаянс слепящий оросил я всей мощью
Ливней из драгоценнейших металлов и
Готов теперь за край Земли умчаться,
Чтоб Ваше выполнить заданье иль погибнуть!
Госпожа
Нет, так далеко не надо. И, добр будь,
Вернись скорей и чтобы без эксцессов.
Ступай же в магазин, а, дабы было веселей
Идти, воткну тебе с шипами пробку.
Ну-ка, наклонись!
Бурчелли
Ай, больно! Спасибо, Хозяйка. А что купить надо?
Госпожа
Сам все прекрасно знаешь.
Бурчелли
Слушаю и повинуюсь!
Бурчелли уходит. Госпожа начинает есть.
Госпожа
Так-так, посмотрим. Колбаса, сырочек,
Хлеб и доширак. Негусто, прямо скажем.
А из напитков что? Один несладкий кофе?
И все? Квага, где винище?!
Квага
Закончилось, Хозяйка.
Госпожа
Закончилось? Как так, вчера еще бутыль
Стояла на окне, за кактусом цветущим.
Бурчелли, алчный винохлёб, твою мамашу
Восемь раз, получишь нынче на орехи.
Квага
Хозяйка, больно мне смотреть, как
Вы скорбите без вина и, дабы
Грусть, печаль, тоску прогнать,
Я Вам забацаю футфетиш!
Квага падает на колени и целует ноги Госпожи.
Госпожа
Умничка, Квага, как мне хорошо!
Немного выше…
Тьма, пришедшая с Химкинского водохранищила, накрыла древнее селение.
Кругом воцарилась благодать, любовь и тишина, изредка нарушаемая
Нежным курлыканьем резвящихся пропойц и воплями спаривающихся лягушек.
Абсолютно ничто не предвещало беды, если, конечно, не считать доносившуюся