Утренний хоббит (Бондаренко) - страница 228

Минут через пятнадцать-двадцать, когда в намеченных местах уже громоздились три приличных по размерам холмика разноразмерных камней, Мари предостерегающе вскинула вверх руку и прошептала:

— Ага, слышишь? Похоже, они где-то рядом.

Соблюдая максимальную осторожность, он лёг на каменный пол, прополз несколько метров вперёд и выглянул за горизонтальную грань верхней ступени. У подножия лестницы, о чём-то оживлённо переговариваясь между собой, стояли три орка: двое кряжистых, уже в годах, и один пониже ростом, совсем молоденький. Судя по всему, старшие орки давали своему низкорослому товарищу последние наставления перед его подъёмом к тёмному зеву подозрительного хода.

— Будем сбрасывать камни вниз? — возбуждённым шёпотом спросила Мари, незаметно оказавшаяся рядом. — Очень удобный момент…. Тебе так не кажется?

— Отставить, — зло зашипел Томас, отползая назад. — Вот я тебе задам, чертовка. Моду взяла — действовать без приказа старшего по званию.

Устроить подчинённой головомойку — по полной программе — он не успел: поднялся на ноги и тут же почувствовал на своих обветренных губах другие губы — нежные, горячие, слегка подрагивающие…

Примерно через полминуты, с явной неохотой отодвинувшись в сторону, Мари — как ни в чём не бывало — поинтересовалась:

— Так будем метать камушки? Или как?

— Обязательно будем, но немного позже, — ответил Томас мягким, словно сахарная патока, голосом. — Когда придёт время. С первым гостем я разберусь по-другому.

Он взял в руки хоббитанский лук, прислонённый к неровной стене пещеры, достал из лежащего рядом кожаного колчана оперённую стрелу, умело пристроил её на тетиву и, строго посмотрев на невесту, попросил:

— Не высовывайся, дорогая, пожалуйста. Лучше отойди чуток по коридору, хотя бы метров на восемь-десять…. Лады?

Молодой орк, насвистывая что-то откровенно легкомысленное, целенаправленно и бодро поднимался по ступеням лестницы. Томас, не теряя времени, мгновенно прицелился и сразу же спустил тетиву. Стрела пропела — тоненько и печально — и низенький (относительно низенький, конечно же, гораздо выше Томаса!) орк, издав сдавленный и жалостливый стон, кубарем скатился по ступеням лестницы вниз, обхватив обеими ладонями древко стрелы, попавшей ему прямо в рот…. Грохот от падения тела затих, раздался едва слышимый треск.

«Стрела, видимо сломалась!», — объяснил происхождения треска внутренний голос. — «А вот сейчас, братец, завертится самая натуральная карусель! Готовься к самому худшему…».

Голос вновь оказался прав: снаружи тревожно застучали барабаны, зазвучали громкие и строгие команды на неизвестном, очень гортанном языке.