Признания новобрачного (Келли) - страница 25

Однако инстинкты Джастин, отточенные жизнью с отцом-агентом, говорили, что ей следует держаться настороже. Доминик явно имел в виду что-то еще, и этот неизвестный фактор она обязана учитывать во взаимоотношениях и с ним, и со Стилом.

— Джастин не моя племянница. Она моя крестница. Ее отец — Эдвард Брайтмор.

Стил снова уставился на нее и опустился в кресло рядом с Домиником. Он почти незаметно потянулся, продолжая рассматривать гостью.

— Нед Брайтмор? Кажется, он погиб несколько лет назад при Саламанке?

Джастин кивнула и сразу заметила искру симпатии в его глазах.

— Мои соболезнования, мисс Брайтмор. Он был хорошим человеком, намного лучшим, чем многие представители его класса, которые входят в мои двери.

— Вы знали моего отца? — спросила Джастин с пылом, удивившим даже ее саму. Обычно она избегала разговоров об отце. Рана была еще слишком свежа.

— Ты скоро обнаружишь, что Гриффин знает в Лондоне почти всех, — сказал Доминик.

— Да, и большинство из них сами желали, чтобы я их надул, за что я им глубоко признателен.

Джастин еще решала, надо ли ей приходить в ужас из-за того, что ее папа, оказывается, тоже не гнушался сомнительными удовольствиями, которые предлагали заведения Стила, но подали чай, и это ее отвлекло. Насколько ей было известно, папа никогда не играл. Но если он и посещал бордель, она не желала ничего об этом знать.

Фелпс поставил поднос на стол перед Джастин, так что ей пришлось разливать чай. От двусмысленности ситуации у нее кружилась голова, но ей предстояло жить в этом доме, по крайней мере, несколько недель, и надо было хоть как-то участвовать в работе по дому.

Стил жестом отказался от предложенного чая, но Доминик сказал, что с удовольствием выпьет чашечку… с сахаром и молоком. Джастин приготовила чай крестному, потом себе. Наконец Фелпс удалился, и Стил снова обратился к ее крестному.

— Раз она дочь Брайтмора, я понимаю, почему ты ей доверяешь, но ведь дело не в этом. — Стил опять уставился на нее, причем с его лица исчезли все следы симпатии. — Девушка такого сорта не должна задерживаться здесь. Это чертовски неприлично, и вам обоим это хорошо известно.

На этот раз Джастин даже не старалась скрыть раздражение. Она с громким стуком поставила чашку на стол.

— А что именно вы подразумеваете, говоря «девушка такого сорта»? Могу вас заверить, что я вполне способна ухаживать за младенцем.

Стил некоторое время непонимающе разглядывал ее, потом криво усмехнулся.

— Вы безумны, как, впрочем, и Доминик. Если вы не заметили, милая моя, вы — леди, и одно только это делает ваше пребывание в моем доме невозможным.