Дар Грани (Александрова) - страница 52


Утро началось, по обыкновению, рано. Только рассвело, когда я вновь проснулась от того, что панически зашлось сердце в груди. Я не помнила, что мне снилось, но горькое послевкусие осталось. Это было так странно, словно я всем своим естеством ощущала присутствие брата. Незримое, но такое явное. Чтобы хоть как-то избавиться от последствий сна, я разделась и залезла в бадью с холодной водой, которая успела остыть за ночь и которой вчера я так и не воспользовалась. Необходимо было заняться окрашиванием волос – они стали уже практически белыми. Со стороны казалось, что волосы покрыты легким слоем угольной пыли. Тянуть с этим было нельзя.

Со всеми процедурами я закончила где-то в шесть утра. Трактир был погружен в утреннюю дрему, и лишь повара начинали звенеть посудой, доставая кухонную утварь и разводя огонь в печи. Я сидела совершенно обнаженная на кровати, поджав под себя одну ногу. В этот момент я звала его. Но, как и всегда, ответом мне была лишь тишина.

– Неужели и ты оставишь меня?

Я не верила в собственные слова. Не верила, потому как знала, что такое в принципе невозможно. Но что же тогда? Где он? Почему не отвечает мне? Почему я не могу докричаться до него?


Я пришла к дому Лео задолго до назначенного времени. Не то чтобы я так его испугалась, что решила делать все даже лучше, чем «хорошо», просто в один момент поняла, что если продолжу и дальше сидеть на чердаке и думать, то просто сойду с ума. Голову, душу, сердце переполняли мысли и чувства. Казалось, еще немного – и я просто взорвусь изнутри. Лопнет натянутая струна, оборвется что-то важное. Хотя куда уж еще-то?..

Выйдя из таверны, я практически бегом отправилась к знакомому особняку на окраине города. Может, если идти быстро, то холодный зимний ветер поможет избавиться от ненужных мыслей? Встреченные на улицах люди с любопытством оборачивались мне вслед, провожая недоуменными взглядами. А я бежала вперед, стараясь сделать самое простое и такое невообразимо сложное – не думать. Получалось плохо, но все же это было куда лучше, чем созерцать уже изученный до малейших трещинок потолок чердака.

– Чего стоим? Кого ждем? – Он подошел ко мне со спины совершенно бесшумно.

Я не почувствовала ни его запаха, ни звука его шагов, ни шороха одежды при ходьбе. Даже сердцебиения его не слышала. Потому, немного растерявшись, резко обернулась, тут же столкнувшись с ним взглядом. Янтарные глаза смотрели на меня тепло, с толикой насмешки, которая присутствовала практически всегда. Лео был одет в ту же куртку, что и вчера, капюшон все так же скрывал его волосы, но как-то неожиданно из прежнего незнакомца он превратился в… друга? Нет, это было бы преждевременно. Просто в знакомого? Тоже звучит как-то странно. Скорее в того, рядом с кем я больше не чувствовала себя столь безнадежно одинокой.