Сказки для театра (Янсюкевич) - страница 29

воткнём им в сердце. Пусть оно замрёт.
И мир их в тёмный омут окунёт.

Зеленушка

Но кто она такая?! Посягнуть
на принца моего?

Жаба

                            Каприз природы.
И чтоб его понять, потребны годы.

Зеленушка

Ах, тётушка, ну сделай что-нибудь!
Скорее преврати её в урода!
Не то я лопну…

Жаба

                      Не сходи с ума.
Она уродом сделает сама
любого, кто захочет стать уродом.
Она мираж, царица юных снов,
волшебница, и чин её таков,
что по зубам лишь детям да цыганам.
Здесь действовать приходится обманом…
Дай мне подумать…

(Думает, свернувшись в клубок).

Зеленушка

                              Думай поскорей!

(Подружкам).

А вы чего торчите, как репей?
Уставились и хлопают глазами!
Вы тоже думайте!

Первая и Вторая лягушки (разом).

                                    А как?

Зеленушка

                                                 Мозгами!

(Стучит каждой из них по голове).


Первая и Вторая лягушки, подражая Жабе, сгибаются в дугу и застывают со страшными гримасами на лицах. Наконец, Жаба очнулась, и Зеленушка тут же вцепилась в неё.


Зеленушка

Ну, тётушка?!

Жаба

Кто хочет всё и сразу,
тому и сотой доли не видать.
Один удел завистливому глазу —
по неосуществлённому рыдать.
Учись терпению – запомни крепко.

Зеленушка

Надумала?!

Жаба

                      Да, есть одна зацепка.

(Глядя на застывших подружек Зеленушки).

Что это с ними?

Зеленушка

                          Думают.

Жаба

                                            Ни зги
в их головах. С кем ты, мой друг, связалась!

(Лягушкам).

Кончайте, девки, напрягать мозги,
которых нет у вас, как оказалось.

Лягушки с готовностью распрямляются.

Тут вот в чём для неё морока:
её вы пробудили раньше срока.
Она ещё на самом деле спит,
душа её во власти сновиденья.
Она как воск. А это нам сулит
успех, коль действовать без промедленья.
Здесь надобно интригу замутить…
Она за принцем ходит неотвязно,
и он – за ней. Их надо разлучить.

(Лягушкам).

Для этого придётся сообразно
вам кое-что проделать.

Вторая лягушка

                                    Мы для вас
в лепёшку разобьёмся!

Жаба

                                      Мой наказ:
с Кувшинкой осторожно повозиться
и убедить её преобразиться
в лягушку. Ваша глупость тут
нам кстати. Вот такая работёнка.
Она сейчас наивнее ребёнка —
всему поверит, что ей наплетут.
Но обходиться надо с ней не таской
и не угрозами, а только лаской
и уговорами. Понятно это вам?

(Обходит лягушек).


Первая и Вторая лягушки согласно кивают.


(Наставительно).

Клянитесь клятвою болотных дам,
что не прибегните к угрозе.

Первая и Вторая лягушки (разом).

Чтоб нам раздуться к холодам