— Агент сказал, что помещение давно пустует, — объяснил Джейкобс.
Он стоял передо мной в линялых джинсах и голубой тенниске, волосы — чистые,
аккуратно причесанные, глаза сияют от возбуждения. От одного его вида мне
становилось не по себе. — Пришлось заключить договор на год, но все равно
аренда обошлась мне дешевле грязи. Пошли.
— Вы бы сняли вывеску и повесили свою, — заметил я и изобразил ее
очертания лишь слегка дрожащими руками. – «Молниеносные портреты. Ч. Д.
Джейкобс, правообладатель». Смотрелось бы неплохо.
— Я не задержусь в Талсе надолго, — сказал он, — а портреты просто
помогают мне прокормиться, пока я занимаюсь своими опытами. Я многого достиг с
тех пор, как был пастором, но до конца еще далеко. Ты и представить себе не
можешь, насколько. Входи, Джейми, входи.
Он отпер дверь и впустил меня в офис, где не было никакой мебели,
хотя на грязном линолеуме виднелись следы от ножек стола. Настенный календарь
был открыт на апреле 1989 года.
Крыша у гаража была из гофрированного металла, и я ожидал, что
сентябрьское солнце накалило его, как духовку. Но внутри оказалось на удивление
прохладно. Я услышал шорох кондиционеров. Джейкобс протянул руку к выключателям
— недавно переделанным, судя по тому, как провода торчали из незакрытых щитками
отверстий, — и загорелось с десяток ярких ламп. Если бы не заляпанный маслом
пол и два прямоугольных отверстия на месте бывших подъемников, гараж можно было
бы принять за операционную.
— Наверно, кондиционирование стоит диких денег, — сказал я. — Да
еще со всеми этими лампами.
— Дешевле грязи. Кондиционеры я сконструировал сам. Они потребляют
совсем мало тока, и большую его часть я произвожу сам. Мог бы и все потребности
покрывать, но тогда сюда заявятся инспектора из энергетической компании Талсы
проверить, не ворую ли я электричество. А лампы… Их можно потрогать рукой и не
обжечься. Даже кожа не нагреется.
Наши шаги эхом отдавались в пустом помещении, как и голоса. Нас
словно бы окружали призраки. «Это просто потому, что у меня напряжены нервы»,
сказал я себе.
— Слушайте, Чарли… Вы ведь тут не балуетесь с радиоактивными
веществами?
Он скривился и покачал головой.
— Ядерная энергия интересует меня меньше всего. Это для идиотов.
Тупиковый путь.
— А как же вы производите ток?
— Электричество порождает электричество, если знать, что делаешь.
И хватит об этом. Подойди сюда, Джейми.
В дальнем конце комнаты стояло три-четыре длинных стола со всякими
электрическими штуками. Я опознал осциллоскоп, спектрометр и пару приборов,
похожих на усилители «Маршалл», хотя они могли быть и батареями. Был там и
полуразобранный приборный щиток, и несколько панелей с потемневшими
циферблатами. Повсюду, как змеи, вились толстые провода. Одни уходили в металлические
контейнеры, похожие на ящики для инструментов; другие соединялись с каким-то
оборудованием.