Пока Льюис выписывал что-то в свой блокнот, отхлебывая из кружки настоящий эль, какой подают только в корнуоллских пабах, Нелл задумчиво наблюдала за ним. Наконец она расхохоталась и спросила:
— Ты нигде не забываешь о работе, даже в пабе, Льюис? Мне показалось, что тебя привело сюда желание не столько расслабиться и отдохнуть, сколько получше изучить местную публику.
— Я ведь больше не приеду в Корнуолл. Поэтому для меня важно понять его народ, — ответил он.
В это время высокая длинноногая блондинка, проходившая мимо их столика, радушно улыбнулась Льюису.
— Женитьба на Харриет не убила в тебе интереса к другим женщинам? — спросила Нелл.
— Нет, разумеется. Просто я ничего в связи с этим не предпринимаю.
— Уж не собираешься ли ты хранить ей верность?
Льюис вздохнул и положил на столик блокнот.
— Так и быть, я готов ответить на твои вопросы. Что именно тебя интересует? Что ты имеешь в виду? К чему ты клонишь?
— К тому, мой милый, что с твоей стороны неосмотрительно оставлять надолго свою молодую жену одну. Я не уверена, что она, страстная по натуре, сможет долго сдерживать эмоции. Ведь она ничем не занята, следовательно, единственный выход для нее — заняться сексом.
— Но мы с ней регулярно занимаемся сексом! — Льюис рассмеялся.
— Но она часто остается одна!
— Сейчас с ней Эдмунд, твой супруг.
— Ты веришь в порядочность Эдмунда? — Нелл остолбенела.
Льюис откинулся на спинку стула и спросил, прищурившись:
— А разве ты — нет?
— Разумеется! Его не следовало оставлять наедине с такой темпераментной красавицей, как Харриет.
— Позволь спросить тебя, Нелл: зачем ты поехала со мной в паб? Осталась бы в усадьбе и присматривала за мужем и Харриет.
— Честно говоря, на этот вечер у меня имелись другие планы. Но они рухнули в последний момент. А сидеть весь вечер дома не по мне.
— В твои планы, часом, не входил Оливер Кесби?
— Ты проницателен, — кивнула Нелл. — Мы с ним славно повеселились вчера и собирались повторить наши игры сегодня. Но он меня подвел: сказал, что у него была какая-то предварительная договоренность со своими приятелями, о которой он, к несчастью, забыл. Так я ему и поверила!
— Почему? Он, похоже, увлечен тобой. Так что наверняка предпочел бы лишний раз встретиться с тобой, если бы имел такую возможность.
— А тебе я нравлюсь, Льюис? — вкрадчиво спросила Нелл, протягивая руку через стол и водя пальцем по его ладони.
— Ты восхитительная, сексуальная женщина, — уклончиво ответил он.
Нелл хохотнула:
— Иными словами, я тебе безразлична.
— Возможно, мы чересчур долго знакомы. Между нами установились приятельские, но не сексуальные отношения. Во всяком случае, с моей стороны никаких поползновений в этом смысле не было, не так ли?