Сметая все барьеры (Харбисон) - страница 34

— Это очень мило с вашей стороны, но…

— Чего не сделаешь для моего Карла! Кстати, тебе понадобится еще одно вечернее платье, для губернаторского бала в эти выходные. По этому поводу, милочка, можешь не волноваться. Я вырезала из журнала мод пару картинок, чтобы помочь тебе выбрать покупки. — Наверное, этот поступок должен был свидетельствовать о невиданном расположении и беспредельной доброте Вирджинии.

Джолин замерла.

— Губернаторский бал? — переспросила девушка.

— Да. — Взгляд Вирджинии был холоден. Односложный ответ прозвучал как вопрос: а что, у тебя проблемы?

Наверное, она решила, что Джолин ужасная плакса, все время мнется и стесняется, когда дело доходит до светских обязанностей. Джолин удалось справиться с паникой в душе.

— Вот вырезки из журналов. — Вирджиния вручила Джолин стопку журнальных вырезок, которые были больше похожи на рекламу нижнего белья.

— Извините, — пробормотала девушка, — я ничего не знала про бал. Но думаю, Карл поможет мне найти что-нибудь подходящее, если мы пойдем туда.

Взгляд, которым наградила девушку Вирджиния, был поистине ледяным. Она снисходительно пояснила:

— Карл обратился ко мне с просьбой помочь тебе с гардеробом. Ему нет необходимости утруждать себя подобной ерундой.

— О… понятно.

Мардж, бывало, часто употребляла выражение «тошно, хоть на стенку лезь», и теперь Джолин точно знала, что оно означает. Она порылась в своей памяти, пытаясь найти вежливый ответ, что-нибудь в духе Кэтрин Хепберн из фильма «Однажды в Филадельфии»… но так и не нашлась что ответить.

Верно, в какой-то момент она что-то сказала или сделала не так, как надо, поэтому теперь Вирджиния Лэндон ни во что ее не ставит.

Ан нет! Этого нельзя допустить! Джолин заставит Вирджинию изменить ее мнение. Она заставит всех их изменить мнение о себе.

Как только Джолин вышла из комнаты, Вирджиния принялась злословить на ее счет. Ее манеры были признаны вульгарными, и было сказано, что она полностью лишена вкуса, красоты, изящества и умения поддерживать разговор.

Глава пятая

— Мне действительно очень жаль, что она заставила тебя сделать это, — сказала Джолин, когда они поставили машину Джейка на оживленной центральной улице. Ее грызла совесть. — Наверняка у тебя есть дела поважнее, чем возить меня.

Джейк поднял руку, выйдя из машины:

— Секундочку. Кто, извините, меня заставил делать и что?

— Твоя мать. — Она развела руками. — Мне жаль, что она заставила тебя ехать со мной сюда сегодня. Честное слово, я доберусь назад сама. Поезжай домой.

— Моя мать не заставляла меня что-либо делать с десяти лет. — Джолин повернулась к нему, он засмеялся. — Ну ладно, может, с двенадцати. В любом случае уже давно. Я здесь только потому, что хочу помочь тебе.