Акапулько (Хиршфелд) - страница 134

— Саманта, — торжественно заявил он. — В наше время родителям приходится плохо.

Саманта потянула жидкость через соломинку, и сдобренный текилой коктейль приятно охладил ей горло. Она ждала, пока Тео продолжит.

— Возьмите Чака. Когда привез его в Акапулько, я хотел устроить ему, ну, настоящий праздник. Вы понимаете, каждый отец хочет, чтобы его сын был мужчиной, чтобы он мог взять жизнь за хвост и раскрутить ее над своей головой. Так уж вышло, что мы с Чаком были разобщены, разобщены более, чем мне бы этого хотелось. У нас появился шанс наверстать упущенное, сойтись ближе друг с другом. Саманта, поверьте мне, я старался. Старался так, как только мог.

— Я знаю это, Тео.

— Вы умеете понимать, Саманта. Моя бывшая жена — она была против того, чтобы Чак ехал со мной. Чисто из-за злобы, только и всего.

— Как ужасно!

— Мальчику нужен мужчина, с которого он мог бы брать пример.

— В этом мире так много мужчин, которые ими на самом деле не являются.

— Иногда я задаю себе вопрос…

Она дотронулась до руки Тео.

— Не вините себя.

— Был бы я хорошим отцом, если бы сказал, что мальчик не оправдал ожиданий? Было бы это честно?

— Рано или поздно нам всем приходится смотреть правде в лицо и видеть в нем нас самих.

Тео накрыл своей ладонью ее руку.

Она убрала ее.

— Съешьте еще креветку, Тео.

Вместо этого, он взял ее лицо в свои ладони и поцеловал. Ее тонкие губы оставались неподвижными и прохладными от текилы. Тео мысленно предупредил себя, что надо проявлять осторожность и ни в коем случае не оскорбить Саманту. При ее воспитании и происхождении…

— С той самой минуты, как мы встретились, — сказал он, — я хотел поцеловать вас. Неужели вы не можете понять, что значит для такого мужчины, как я, быть с такой женщиной, как вы?

— Думаю, могу.

— Я не обидел вас?

Саманта освободилась из его ладоней и сосредоточила свое внимание на соломинке.

— Я старомодная женщина, Тео. Дешевизна никогда не была моим стилем.

— Вы простите меня?

— Когда я отдаюсь, я делаю это от всего сердца, без остатка.

— Конечно.

— Вы мне действительно нравитесь, Тео. С каждой нашей новой встречей я все больше увлекаюсь вами. — Она повернула к нему свое лицо. — Мой ежегодный прием состоится в канун Рождества, в самый Сочельник. Вечеринка с целью сбора средств на благотворительные цели. Я хочу, чтобы вы присутствовали на нем, в качестве моего личного гостя, естественно.

Он взял ее руку.

— Я буду только рад, если вы позволите мне пожертвовать…

— Вы очень милы. И вы должны привезти с собой Чака. Может быть, мы с ним подружимся. Будет маскарад — нарядитесь под вашего любимого героя из истории Мексики.