Одержимость смертью (Робертс) - страница 35

— И сейчас ты должна это сделать.

Ева повернулась к Рорку, кивнула.

— Да, я. Мне нужно домой. Ты можешь повести машину, а я пока переговорю с парой копов.

— Даллас, — произнес Моррис, — как-нибудь мы поговорим об этом.

— Да, как-нибудь, — немного поколебавшись, Ева протянула ему полотенце, а затем на мгновение накрыла его руку своей. — Спасибо.

Охладившись и успокоившись, она шла с Рорком по коридору.

— Она еще здесь?

Ева остановилась, посмотрела на пол, где она сидела с Джанной.

— Нет, думаю, она ушла туда, куда и должна была. Господи, Рорк.

Он крепко сжал её руку.

— Давай разберемся с этим делом, потому что сейчас я не знаю, кто именно тебе нужен: врач или чертов священник.

— Священник?

— Изгонять дьявола.

— Это не смешно, — пробормотала Ева.

— Ты права, не смешно.

Глава 7

Рорк не задал ей ни единого вопроса, пока они ехали домой. Он молчал, слушая, как Ева разговаривала с копами о ком-то по имени Алексей Баринов. Даллас уже не казалась такой бледной, да и её кожа не была такой горячей, словно готова обуглиться до костей, и Рорк поборол желание отвезти жену прямиком в медицинский центр.

Помимо всего прочего, он считал Еву циничной, основательной и, зачастую, слишком погрязшей в реальности и логике.

Когда она, глядя ему в глаза, с невозмутимым лицом сообщила, что разговаривала с мертвецом, Рорк был склонен поверить ей, особенно после её незамедлительного ответа на простой вопрос на русском «Как твои дела?»

— Хм, — Ева выключила телефон.

— Как готовить венгерский гуляш?

— Что? Я не собираюсь его готовить.

— Я и не прошу. Но как бы ты это делала, если бы решила его приготовить?

— А, это проверка. Ну, нужно порезать немного лука, обжарить его до золотистого цвета, потом ты режешь говядину кубиками, обваливаешь её в муке, добавляешь паприку, потом жаришь это вместе с луком. Затем…

— Хватит.

— Зачем добавлять муку в хорошее мясо? Я думала, мука нужна для всякой выпечки.

— И это доказывает, что о готовке ты знаешь еще меньше чем я, а я почти ничего о ней не знаю. Но все же ты можешь по памяти рассказать рецепт гуляша.

— Это странно и чертовски раздражает. Вот почему я решила поехать домой, а не в Центральное управление. Не хочу внезапно осознать, что разговариваю с каким-нибудь покойником на глазах у других копов.

— Всё же это ты, — пробормотал Рорк, чувствуя странное облегчение. — Происходящее больше смущает тебя, нежели пугает.

— Я даже не верю, что это на самом деле происходит, хотя и понимаю, что это так. Не уверена, что у меня все же нет травмы головы.

Ева глубоко вдохнула, затем еще раз.