Наконец вынырнув из своего испуга, я быстро последовала за ней, потому что Хоппер намного успешнее поглощала расстояние, чем это делали две мои собственные ноги. Полицейский автомобиль располагался на стоянке недалеко от нашего. Я чувствовала себя так, как будто боялась того, что офицер мог поймать Хоппер.
Что!!??
Я подумаю об этом позже. Однако на данный момент я смотрела в боковое зеркало и увидела, что офицер, выйдя на тротуар напротив маленького здания, достал блокнот. Он записал мой номерной знак.
Мы поехали дальше, обе потрясенные случившимся. Для меня офицер был меньше страшен. Я часто смотрела на Хоппер, ее глаза не хотели встречаться с моими, поэтому я посмотрела в боковое окно, и моя рука потянулась вверх, чтобы прижаться пальцами к моим собственным губам. Теперь я знала, почему она сделала это - она увидела полицейского, как только вышла из туалета, и прикинула, что поцелуи привлекут к себе гораздо меньше внимания, чем прыжок обратно в ванную. Но все же...
Почему мой бывший – Джейсон - никогда не целовал меня так? Но опять же, ему и мне никогда не приходилось целоваться с таким подогревом, в такой напряженный момент, как сейчас. Я полагала, что адреналин в моем собственном теле создал еще больше эндорфинов, чем тот поцелуй.
Я продолжала думать.
Я боролась сама с собой - следует ли мне сказать ей, что полицейский записал мой номер, и таким образом, что-то явно показалось ему подозрительным, или держать это в себе. Ведь если полиция нас догонит, мои испытания закончатся, и я смогу вернуться домой в целости и сохранности. Но тогда что? Почему я не предупредила полицейского на стоянке, когда увидела его?
Я была в замешательстве. Может это был Стокгольмский синдром? Я и Пэтти Херст могли бы обменяться историями.
* * *
"И пока мы свободны!"
Рональд Стоун встал, выгнув спину и раскинув руки, потом заговорил с одним из продюсеров.
"Хм, Мисс Келли?"
Я обернулась и увидела, как женщина из зала переместилась к основанию сцены.
"Да?"- улыбнулась я ей, поворачивая свое тело к ней лицом.
"Эмм, ну, я просто хотела, чтобы вы знали, что моя мать была большой поклонницей ваших книг в течение многих лет. Потом она перенесла инсульт и, пока она лежала в больнице - перед смертью, я сидела с ней и читала вслух "Восемь дней в октябре". Я никогда не узнаю, слышала ли она меня самом деле, ну, вы знаете, как это бывает, но для меня, - а я никогда не читала ваших работ до этого, - тут женщина покраснела, а я улыбнулась, - это действительно изменило мою жизнь. Так красиво написано, и такой хорошо продуманный сюжет. И уроки, которые мы можем узнать, как женщины! И вообще, я полагаю, что и мужчины тоже. Просто надо надеяться на человеческие силы, и все может быть преодолено", -закончила она, почти задыхаясь от своей длинной речи. Я подумала, что она была так очаровательна, но так не уверена в себе. "Это было действительно здорово, и я просто хотела поблагодарить вас за ее написание. Это помогло мне пройти через самое трудное, с чем мне когда-либо приходилось иметь дело".