Жемчужная бухта (Лоуэлл) - страница 151

– Ты должна была позволить мне отвезти тебя домой, – сказал он. – Тебе нужно отдохнуть.

– Не беспокойся. Я не стеклянная, не рассыплюсь.

Это было одно из любимых выражений Лэна. Ханна испытывала какое-то извращенное горькое удовольствие, повторяя его с интонациями Лэна. Она заметила, как нехорошо сузил глаза Арчер. Это позабавило ее еще больше.

– Я иду с тобой в поисках «Черной троицы», – произнесла Ханна твердо. – Так что не пытайся сбросить меня на попечение твоей семьи.

Тэдди придвинул к их столику стул и сел. Капли воды искрились на его высоком лбу и красной куртке. Он расстегнул молнию, показывая поражающую воображение ананасово-желтую рубашку с ярким взрывом листьев, разбросанных спереди. Кивнув Ханне, Тэдди повернулся к мужчине, смотревшему на него таким холодным взглядом, что дождь на улице показался ему теплым душем.

– Мне нужно через час быть в аэропорту, – с ходу начал Тэдди. – Что вас интересует?

– Жемчужины, которые вы продали Лински.

– Я продал множество…

– Чем меньше вы будете мне врать и без толку трепать языком, тем больше у вас шансов успеть на самолет.

Тэдди слегка улыбнулся и откинулся на спинку стула, приготовившись заняться любимым делом – торговаться.

– А, те жемчужины.

Появилась официантка. Остановившись возле их столика, она выжидающе смотрела на Тэдди.

– Он не задержится здесь надолго.

– Я могу приготовить кофе очень быстро, – сказала официантка, затем, посмотрев на Арчера повнимательнее, решила, что лучше ей удалиться. – Все, я ухожу. Подать вам счет, сэр?

– Нет пока.

Ослепительно улыбнувшись, девушка поспешила исчезнуть из поля зрения Арчера.

Арчер ни на минуту не сводил с Тэдди глаз.

– Я предложил бы жемчужины вам, но вы в то время были в Австралии, – оправдывался Тэдди.

– Кто их вам продал?

– Вас это не касается.

– Не правильный ответ.

Тэдди поерзал и нерешительно начал:

– У меня есть связи.

– Кто?

– Черт возьми, это…

– Кто продал вам эти жемчужины? – холодно повторил Арчер.

До Тэдди доходили слухи о некоторых моментах из прошлого Арчера. Сейчас он поверил во все слышанные ранее сплетни. Не было и речи о заключении сделки – Тэдди явно ожидали неприятности.

– Человек из Брума.

– Человек из Брума, – повторил Арчер, моля Бога, чтобы Ханна не вмешалась.

– Имя?

– Он мне не сказал.

– Продолжайте в том же духе. Вы пропустите не только этот самолет, но и все другие. Мы будем сидеть здесь, пока я не разрешу вам уйти.

С несчастным видом Тэдди снял очки, протер стекла и я надел их снова. Это не помогло: Арчер по-прежнему выглядел как палач.

– Ну, дьявол, – пробормотал Тэдди. Его жена оказалась права. Не стоило покупать жемчужины у человека, которого он не знал, тем более что человек этот слишком сильно и явно нервничал. Однако жемчужины были так необычны. И дешевы.