Городок в прерии (1-11 главы) (Инглз-Уайлдер) - страница 9

— Конечно, не можешь. Ах, если бы у нас была кошка!

Наутро все увидели, что у стены спальни валяется дохлая мышь, а у папы на затылке блестит проплешина.

Папа не стал бы слишком огорчаться, но как раз в этот день ему предстояло ехать на собрание уполномоченных. Население их округи так быстро росло, что уже пришла пора учреждать графство, и папа, как старейший поселенец, должен в этом деле участвовать. Пренебречь своим долгом он не может. До участка Уайтинга, где состоится собрание, всего пять миль до города, и пока он туда доедет, волосы у него отрасти не успеют, а там наверняка будет присутствовать миссис Уайтинг, и ему волей-неволей придётся снять шляпу.

— Ничего страшного, — утешила его мама. — Ты им просто расскажешь всю правду. У них наверняка тоже завелись мыши.

— Там будут более важные темы для разговоров. — возразил папа. — Пусть они лучше думают, что моей жене нравится такой фасон стрижки.

— Чарльз! Ты не можешь так говорить! — вскричала мама и только тут догадалась, что папа шутит.

После завтрака папа сел в фургон, велел к обеду его не ждать и уехал. Туда и обратно надо проехать десять миль, а сколько времени продлится собрание, он не знал.

Незадолго до ужина он подъехал к конюшне, распряг лошадей и поспешил домой. Навстречу ему уже мчались Кэрри и Грейс.

— Каролина! Девочки! Угадайте, что я вам привёз! — воскликнул папа. Глаза у него сверкали.

— Конфеты! — хором ответили Кэрри и Грейс.

— Кое-что получше!

— Письмо? — спросила мама.

— Газету? — предположила Мэри.

Лора не сводила глаз с папиной руки. Он не вынимал её из кармана, а в кармане явно что-то шевелилось.

— Пусть сначала Мэри посмотрит, — сказал папа и вынул из кармана руку. На его ладони лежал крошечный голубой котёнок.

Он осторожно положил котёнка в руки Мэри. Она легонько погладила его мягкую шёрстку, проводя кончиком пальца по маленьким ушкам, глазкам и лапкам.

— Котёнок! — изумлённо проговорила она. — Такой малюсенький котёночек!

— У него ещё не открылись глазки, — пояснила ей Лора. — Шёрстка у него голубая, как табачный дым, а мордочка, кончик хвоста и лапки белые. И коготки тоже белые.

— Таких маленьких котят нельзя от матери, но если б его не взял я, нашлись бы другие охотники. Уайтингу прислали эту кошку с Востока. У неё было пятеро котят, и сегодня он продал четверых по полдоллара за штуку.

— Неужели ты заплатил полдоллара за котёнка? — широко раскрыв глаза, спросила Лора.

— Да, — подтвердил папа.

— И хорошо сделал, Чарльз, — поддержала его мама. — Без кошки в этом доме не обойтись.

— Разве мы сможем вырастить такого маленького котёнка? — озабоченно спросила Мэри.