— Что происходит, Ремек? — резко обратился Вейдлинг к адъютанту, чувствовалось, что к генералу вернулось самообладание. — В чем причина задержки?
— Армейские разведчики нос к носу столкнулись с санитарами, герр генерал. Никто не хочет уступать друг другу дорогу.
— Что за чушь, — выругался Вейндлинг. — Был приказ главнокомандующего пропускать в первую очередь раненых, затем штабы. Боеспособных солдат – в арьергард. Позовите ко мне офицера разведки. Быстро!
Через минуту-другую к генералу торопливо подошел долговязый худой полковник. Генерал сразу узнал в нем Кляйста, начальник разведки штаба армии.
— Генерал, — отдав честь рукой, быстро перешел в наступление Кляйст. — У меня срочный приказ, немедленно переправить секретные документы отдела. Вы задерживаете меня.
— Отставить, оберст! Представьтесь вначале, коль вас вызвал командир корпуса. Я смотрю, вас повысили в звании. Не за провал ли операции «Glaube», вы ведь так доложили о ней наверх?
Кляйст побагровел, его взгляд выражал крайнее отчуждение и злобу. Сдерживая свои эмоции, он подчинился генералу. Сухо представившись, он раздраженно добавил. — Не злоупотребляйте властью, генерал-лейтенант, иначе вам придется иметь дело с начальником штаба армии. Вопрос очень серьезный. Документы имеют гриф «секретно».
— Оберст, — засмеялся генерал. — Мы находимся в такой заднице, что для меня будет честью спасти хоть одну лишнюю солдатскую душу и вернуть позже ее в строй. Ни один ваш документ не стоит этого. Вы опростоволосились, оберст, хуже некуда, — генерал, устало вышел из машины. — А если серьезно, — он прищурил глаза, с неприязнью посмотрел на полковника и властно добавил, — на поле боя, в условиях окружения, при отсутствии связи с вышестоящим штабом, командование берет на себя старший по званию и должности. Выполняйте мой приказ. Раненых – в первую очередь, вы – за ними.
В этот момент к Клясту подбежал гауптман Грейвиц и тихо доложил. — Все готово, герр оберст. Военный катер ждет вас в условном месте.
— Прекрасно, — повеселел Кляйст. — Сейфы с грифом «Z» поедут со мной. Организуйте их охрану. Вы остаетесь здесь и обеспечиваете переправу всего отдела. Выполняйте.
— Герр генерал, — Кляйст тут же обратился Вейдлингу. — У меня хорошая новость. Я предлагаю вам совершить небольшую прогулку. В трех километрах отсюда, вниз по течению реки, меня ждет катер. Составьте мне компанию, переплывем вместе. Забудем служебные неурядицы. К тому же, майор Ольбрихт, как я знаю, жив и находится в гораздо лучших условиях, чем мы. Соглашайтесь.
— Нет, оберст, — резко возразил Вейдлинг, вытирая платком капельки пота со лба. — Я обойдусь как-нибудь без вашей помощи. Ваш мед недалеко от жала. Идите свое дорогой. Нам лучше вместе больше не встречаться.