Она ответила:
— Нет.
Ее загорелое лицо было бескровно. Больше она ничего не сказала. Что ж, спасибо Господу, не все в этом мире пустомели. Он опять отвернулся.
— Миссис Брэнд, ваша комната выходит на другую сторону, но вы могли слышать звуки в доме. Вы что-нибудь слышали?
Она сидела на диване, тучная и бесформенная, в черном платье с коричнево-красным узором, который выглядел, словно мешанина из пятен грязи и красных чернил. Ее широкое гладкое лицо, обычно даже бледноватое, заметно раскраснелось, выпуклые глаза сохраняли злобное выражение. В руке она держала льняной носовой платок, которым то и дело обмахивалась. Низким голосом миссис Брэнд сказала:
— Нет, я ничего не слышала.
— Комната мистера Феликса Брэнда рядом с вашей. Вы не слышали, как он выходил?
— Нет. Я сплю крепко.
Он резко дернулся.
— Итак, на этой половине дома все — мисс Эдриан мертва, а мистер Феликс Брэнд исчез. Теперь я опрошу соседей. Мисс Брэнд, вы ничего не слышали?
Мэриан ответила на его решительный взгляд таким же решительным взглядом.
— Я не знаю, инспектор. Ночью я просыпалась, но не знаю, что именно меня разбудило. Не могу сказать, что это был крик, но проснулась я с ощущением, что меня что-то испугало. Я села в кровати и прислушалась, но больше ничего не услышала и снова уснула.
— Вы можете назвать время?
— Я не посмотрела на часы. Но было время прилива.
Он приободрился.
— Вы в этом уверены?
— Я слышала шум воды. Его не слышно, когда нет прилива.
Инспектор обвел всех взглядом.
— Кто-нибудь знает, в какое время бывает прилив?
Ричард Каннингем ответил:
— Вчера вечером он закончился приблизительно в семь часов.
— Отлив в семь двадцать, — сказала Элиза Коттон.
Крисп кивнул.
— Этого достаточно. Мы можем это проверить. Значит, примерно в час ночи был прилив. Отлив около половины седьмого, и опять прилив. Если вы слышали шум прилива, когда проснулись, мисс Брэнд, значит, я полагаю, вода бывает достаточно полной, чтобы ее услышать, в промежуток времени между двенадцатью и двумя часами, или, скажем, примерно около того.
Констебль на стуле у рояля сделал запись в блокноте четким, аккуратным почерком.
Крисп обратился к Инне.
— Миссис Фелтон, ваша комната находится рядом с комнатой сестры, выходит на ту же сторону. Вы просыпались этой ночью?
Мэриан положила свою ладонь поверх руки Инны и обнаружила, что та абсолютно холодная. Она ощутила, как рука судорожно дернулась, когда Инна, затаив дыхание, сказала:
— Нет, я не просыпалась.
В голове у Мэриан пронеслось, что, если ты не спишь, то не можешь и проснуться. Она не думала, что Инна вообще спала. Она не снимала платья, в котором была накануне. Она не ложилась спать.