— И что стало с остальными пятью? — удивился Калдан, нервно постукивая пальцами по деревянному подлокотнику трона.
— Они отказались возвращаться, повелитель. Сказали, что больше не намерены служить вам.
Эти слова были последней каплей, упавшей сверху на каплю предательства Ондо. Калдан встал с трона и выкрикнул: — Вон! Пошли прочь отсюда! Пока я не задушил вас собственными руками!
Жнецы, никогда ещё не видавшие повелителя в приступе гнева, пятясь, быстро двинулись к выходу. Как только за ними захлопнулись большие арочные двери, Калдан изо всех сил ударил кулаком по подлокотнику трона, затем, закричав и выпустив гнев, вновь опустился на трон.
— Какая-то невзрачная деревушка, и они не справились, — устало произнёс повелитель. — Что за враг нам противостоит? Что за слова он вбил в голову Ондо и верных мне жнецов, что те предали меня?
— Я могу это выяснить, повелитель, — ласково произнесла Васса. — Только прикажите.
— Разберись, Васса. Потом немедленно сообщишь мне.
— Как прикажете, повелитель, — верховная жрица смерти поклонилась и двинулась к выходу. Её, конечно, забавила вся эта ситуация, но уже надоело стоять в тронном зале, тем более, что её подчинённые уже ушли. Но тут её остановил выкрик повелителя: — Нет, подожди!
Васса медленно развернулась: — Да, повелитель?
— Я не хочу рисковать. Если главный враг способен отравить разум верных мне жнецов, то есть большая вероятность появления в нашем стане предателей. После того, как допросишь тех двоих — убей их. И да, заодно убей и остальных вернувшихся из плена: Минай и того жнеца из первого отряда, отправленного в Марит. Но только тихо и без шума, чтобы никто не узнал.
Васса на мгновение замерла, потом, поклонившись, ответила: — Как прикажете, повелитель.
— Всё, всё. Ступай! — Калдан небрежно махнул рукой. Он не видел, как Васса, идущая в сторону выхода, удовлетворённо скалилась.
* * *
— Трено, ты готов? — спросил я, взбираясь в седло чёрного скакуна.
— Да, — уверенно ответил тот.
Мы вдвоём собирались покинуть Марит, вернуться в Зарас и оттуда уже двинуться в Яран. Путь через Эриос, конечно быстрее, но опаснее — ибо территория противника. На сколько я помнил, пятого героя звали Мия. Ещё одна женщина может изменить дух в нашем отряде в лучшую сторону, ибо Зи пока одна.
В тот день мы основательно поговорили, и выяснили, что она более не сердится на меня. Ну что поделать с таким болваном, как я? Верно. Только приглядывать за мной, чтобы я не натворил непоправимых дел. Правда потом принцесса вновь вспыхнула гневом, когда я поведал ей о своих планах. Я собирался оставить её и Дэнджена здесь — в Марите. Поселение оставлять без нашего присмотра было ни в коем случае нельзя, тем более, что Зи — наследница престола Эриоса. Ей обязательно полагалось остаться. Её подданные не поняли бы её поступка, если бы она, бросив их в тяжёлый час, отправилась бы с нами. Я и сам, честно говоря, очень хотел, чтобы она всегда была рядом со мной. Даже не знаю, с чего это я так к ней привязался? Но понимал, что нельзя. Пока нельзя. Вот освободим Эриос, тогда может идти со мной куда угодно. Но об этом пока рано было говорить. Я пообещал ей, что вернусь назад, как только найду ещё двоих из нашего отряда. Хотя, смогу ли я вытерпеть вдали от неё, без её нежных объятий и ласок, без возможности смотреть в её прекрасные глаза, вдыхать аромат её волос? В общем, пришлось выслушать ещё одну речь о том, какой я неисправимый болван и дурак, но Зи смирилась, приняв, что так сделать необходимо и иначе не получится.