Ардан. Воины Восьми Королевств (Аббасов) - страница 4

— Да всё тем же, Райсэн. Королевскими делами. Чем ещё может заниматься капитан дворцовой стражи?

— Ха! Как будто мне когда-либо приходилось служить при дворцовой страже. Счудил ты, приятель. Мне интересно, с чего это ты такой нарядный и красивый. При параде?

— Да, приходится, если ты представляешь интересы своего королевства. Я прибыл сюда с особым поручением от моего короля.

Вот он звёздный час моего ехидного злорадства. И я решил нанести решающий удар.

— Так ты, стало быть, посол?

— Да, посол. И не надо издеваться, Райсэн.

— Хм… М-да… Посол значит! — я не выдержал и стал смеяться так, как будто ничего смешнее я себе представить не мог.

— Прекрати. Что смешного? — Мидар не постеснялся толкнуть меня кулаком в плечо.

— Да так. Я могу представить тебя командиром, военачальником, генералом, в конце концов! Что вряд ли, конечно же, — я вновь рассмеялся. — Но послом я тебя представить не могу. Кстати, кто сейчас генерал армии Геллора?

— Её зовут Кесс, — безразлично произнёс он.

— Надо же… Тебя обставила женщина? Как неожиданно, Мидар. Не сомневаюсь, что ты тоже был в списке на это звание.

— Суровая женщина и очень опытная воительница. Она прекрасно себя зарекомендовала, как командир и военачальник. Не смотря на то, что она женщина, никто не был против её назначения на этот пост. Видел бы ты, как она владеет алебардой!

— Ну, если судьба сведёт меня с ней, то мне повезёт лицезреть это. А до тех пор я поживу здесь — в Алхалласе. Может быть, и обрету смысл в жизни.

— Я надеюсь, что свидание этим вечером внесёт много перемен в твою жизнь.

— Посмотрим. Ха! Посол! — снова я залился смехом.

— Ну подожди у меня. Я ещё отыграюсь за эту шуточку, Райсэн.

— Ловлю на слове.

— Что ж, мне пора вернуться к своему отряду. Слишком долго без командира их оставлять нельзя, а то начинают распускаться.

— Хорошо. Я буду в храме до вечера. Ты знаешь, где меня найти.

— До вечера? Ах да, твоё свиданьице, — произнёс он с язвительной улыбкой.

Мидар — мелкий пакостник. Посмотрим, кто будет смеяться последним.

— Надеюсь, что твои дела и обязанности не дадут возможности, чтобы прийти и подсмотреть за мной.

Мидар двусмысленно улыбнулся, затем проговорил: — Удачи тебе, друг мой.

— Взаимно.

Мы ещё раз горячо обнялись и разошлись. Он двинулся к главным городским воротам, я же домой — к храму. Пробираясь сквозь людей, вечно суетящихся в торговом квартале, я подумал, что Данира должна быть из знати, раз согласилась встретиться со мной в саду возле фонтана. Хотя её одежды и внешний вид говорили мне обратное. Что ж, не будем судить по первому впечатлению. Мы — «хранители огня» — не были из знати, но жили в средней части города, окруженной внутренним кольцом стены. Простые жители без разрешения не могли туда пройти.