Обратной дороги нет (Карпов, Леонтьев) - страница 258

— Добро, — ответил Демин устало.


Еще недавно Соболев говорил себе: продержаться до утра, тогда все будет хорошо. Теперь он повторял: продержаться бы до ночи. Днем стало заметно холодней, быть может, к ночи опять потеплеет.

Туман, проклятый туман! Вязкая завеса. Зато он великолепно передает звуки, На море, опутанном плотной молочной пеленой, акустика как в старом пустом храме: любой шлепок рыбы, вскрик птицы, дальний гудок парохода — все звуки легко находят дорогу сквозь туман, натыкаются на острова, рождая в скалах эхо.

Ему слышались пароходные гудки и сирены, шум самолетов. Его ищут, но ищут в другом месте, он слишком далеко уплыл за эту ночь. Повернуть обратно? Пока он доплывет туда, поиск могут перенести в другой район, в тот, где он находится сейчас. Так и будут они играть в прятки. Нет, только вперед, нужно прежде всего рассчитывать на собственные силы.

Туго надутый спасательный жилет стягивал грудь, мешал грести, и он снял его, с трудом нащупав отекшими пальцами застежки. Жилет лежал теперь на бортике, и время от времени Иван слегка касался его рукой — на месте ли?

Влажная одежда леденящим прикосновением обжигала тело, сковывала дыхание. Гребок, гребок, гребок… Он считал, чтобы выработать ритм движения. Двадцать гребков.

«Теперь привстань, освободи правую ногу. Согни ее, разогни. Не подчиняется? Разотри руками вот так, хорошо, теперь согни. Еще раз. Достаточно. Снова присядь на корточки. Повернись вправо, теперь влево, не давай онеметь телу, не давай ознобу сломить тебя. Теперь поверни голову…»

Раздался странный плеск где-то рядом — будто рыба, встревоженная чем-то в своем холодном рыбьем сне, скользнула под волной.

Иван провел рукой по бортику: жилета не было! Сонливость вмиг исчезла — если что-либо случится со шлюпкой, тогда вся надежда на жилет, иначе камнем пойдешь ко дну.

Он сделал несколько судорожных гребков, нащупал, наконец, жилет, плясавший рядом со шлюпкой, и снова уложил его на бортик. Через час, задремав, он снова сбил жилет с бортика. Озноб тряс его, раскачивал, делал ватными мышцы, и не было сил погнаться за уплывающим, гонимым ветром спасательным жилетом. Стиснув зубы, напряг мускулы и, справившись с ознобом, заставил шлюпку описывать круг за кругом, шарил на ощупь, но пальцы хватали лишь воду.

За эти полчаса отчаянного барахтанья ему удалось немного согреться, но зато, сбившись с ритма, он заметно ослабел, пересохло горло. Иван зачерпнул темную воду и сделал два глотка — вода была горько-соленой и не утолила жажды, лишь вызвала ощущение тошноты. Недаром говорили, что это море самое соленое из всех северных морей… Вдруг он обнаружил, что лицо морозит холодное дуновение, — значит, теперь он греб против ветра. Когда и зачем он развернулся, чтобы плыть в обратном направлении, Иван не помнил.