Эмбер сняла туфли на каблуках, чтобы не испортить деревянный пол.
Она почувствовала его взгляд на своих босых ступнях и поняла: жгучее желание может вспыхнуть в любой момент. Он провел ее по просторным комнатам, отмечая красоту гармонии и стиля дома. На верхнем этаже Гай открыл дверь и отступил, чтобы она вошла первая.
Она вошла, и ее сердце замерло. Комната была длинная и широкая. Такой же длины, что и весь дом. В ней не было мебели, кроме рояля в другом конце, на трех стенах висели зеркала, вдоль одной из них располагался балетный станок. Четвертая стена была огромным окном с видом на залив.
– О! – выдохнула она. – О, Гай…
Эмбер прошла на середину комнаты. Она не знала, что сказать. «Для кого все это? Почему?» – думала она.
Он подошел к ней, серые глаза были затуманены, полны легкой тревоги.
– Видишь? Неужели ты это бросишь? Слезы наполнили глаза.
– О, Гай…
– Я думал… скажи, если я ошибаюсь… Я думал, ты захочешь… Так как магазин теперь работает хорошо, пусть кто-то другой управляет им, а ты займись своей балетной карьерой.
Даже после этого Эмбер так и не смогла понять, что произошло… А потом, осознав смысл его слов о своей самой сокровенной мечте, она закрыла лицо руками и расплакалась.
Гай держал ее в объятиях, пока рыдания сотрясали ее тело, а слезы стекали по его кожаной куртке, гладил и утешал, обнимал и шептал:
– Моя дорогая… Моя прекрасная девочка… Моя любимая…
– Ты знаешь, – сказала она, успокоившись, – я могу не вернуться в труппу. Моя жизнь здесь, в Сиднее. Ты. Магазин.
– Но в Сиднее есть танцевальные труппы, разве нет? Она кивнула:
– Но свободных мест слишком мало. Я так долго этим не занималась! Мне придется много работать, чтобы хотя бы просто попасть на кастинг.
– Значит, этим ты и будешь заниматься.
Он был так уверен! Может, ей стоит попробовать? Она должна! Если ей не придется управлять магазином целый день…
– Я думал о твоем магазине. Как насчет того, чтобы Серена управляла им? Кажется, ей это нравится. Она может нанять пару человек, которые смогут работать за нее по выходным. И она сможет жить в твоей квартире.
– А где же я буду жить? Он улыбнулся:
– Здесь.
В конце концов он отвел ее вниз, где, к счастью, были отличный диван и стулья. И даже толстый персидский ковер. Диван и стулья все еще были накрыты полиэтиленом, поэтому они предпочли утонуть в роскошном ковре.
– Здесь все нужно как следует обставить, – сказал Гай, оглядевшись. – Я думал, тебе будет приятно в этом поучаствовать.
Она подняла брови:
– Мне?
– Да. Знаешь, я надеялся…
Она заметила, что он внезапно напрягся. Пульс ее участился, а сердце бешено застучало в груди. Трепещущее, вибрирующее напряжение наполнило пространство между ними, словно сейчас должно было произойти что-то важное. Он опустил глаза: