Финал (Фицпатрик) - страница 120

– Ты наказана, – сказала она голосом, в котором звучал металл. – Наслаждайся этой вечеринкой, потому что это твой последний выход в люди на долгое, очень долгое время!

– И ты даже не выслушаешь меня? – закричала я, возмущенная тем, как она выгнала Патча.

– Мне нужно время, чтобы успокоиться. В твоих же интересах предоставить мне эту возможность. Неисключено, что завтра я смогу с тобой поговорить, но сейчас меня не интересуют никакие твои оправдания. Ты солгала мне. Ты действовала за моей спиной. И что ужаснее всего, я застукала тебя в собственном туалете в тот момент, когда ты стягивала с себя одежду, чтобы отдаться ему! В нашем туалете! Ему же от тебя только одно нужно, Нора, и ему все равно, где и как это произойдет. А в том, чтобы потерять девственность в туалете, нет ничего привлекательного!

– Но я… мы… да при чем тут моя девственность? – Я покачала головой и в отчаянии махнула рукой. – Ладно, забудь. Ты права. Ты просто не хочешь слушать. Ты никогда не хочешь меня слушать. Не только когда дело касается Патча.

– У вас тут все в порядке?

Мы обе повернулись в сторону Марси, которая стояла у двери с пустым горшком в руках. Она виновато пожала плечами:

– Простите, что помешала, но у нас кончились глазные яблоки монстров. Ну, по-другому выражаясь, виноградины без кожицы.

Мама отбросила упавшую на лицо прядь волос и попыталась взять себя в руки:

– Мы с Норой… уже закончили. Я могу быстро съездить в магазин за виноградом. Что-нибудь еще надо докупить?

– Еще сырный соус начо. – Марси говорила таким робким голоском, как будто ей было искренне неудобно пользоваться любезностью моей мамы. – Но это пустяки. Ну, то есть это всего лишь соус начо. Конечно, он как нельзя лучше подходит к картошке фри, и я его люблю больше всего, но, серьезно, это пустяк! – И она едва заметно вздохнула.

– Хорошо. Значит, виноград и соус начо. Что-нибудь еще? – спросила мама.

Марси обняла горшок и просияла улыбкой:

– Больше ничего. Только это.

Мама сунула ключи в карман и вышла, движения ее были резкими и нервными.

А Марси осталась стоять на месте.

– Знаешь, ты ведь всегда можешь внушить ей то, что тебе нужно. Например, заставить ее думать, что Патча здесь и в помине не было.

Я холодно взглянула на Марси:

– Сколько ты слышала?

– Достаточно, чтобы понять, что ты вляпалась в конкретное дерьмо.

– Я не собираюсь что-либо внушать своей маме.

– Если хочешь, я могу поговорить с ней.

Я разразилась смехом:

– Ты? Да моей маме плевать на то, что ты думаешь, Марси. Она пустила тебя сюда только из какого-то неправильно понятого гостеприимства. А может быть, чтобы отомстить твоей маме. Потому что единственная причина, по которой ты живешь здесь, это то, что теперь моя мама может бросить в лицо твоей маме: «Да, ты была женой Хэнка Миллара, но я была его любовницей, и я была лучше как любовница. А теперь я лучшая мать, чем ты!»