Тайна ее сердца (Хойт) - страница 79

Мэггс отвела глаза, и у Годрика упало сердце. Неужели его поцелуй был так омерзителен?

Повисла неловкая пауза.

Наконец Годрик указал на щенка.

— Разве мать не хочет получить его назад?

— О да, — пробормотала Мэггс и, к удивлению Годрика, легла на живот и сунула щенка под кровать, откуда тотчас же донесся шорох и тихое повизгивание.

Мэггс выпрямилась и повернулась к мужу.

Годрик вскинул брови.

— Ее Светлость под моей кроватью с тремя щенками, — ответила Мэггс на немой вопрос. — Мы все подумали, что она ощенилась где-то прошлой ночью. Но я обнаружила это тайное место только сегодня утром, когда щенки начали пищать.

— Странно, — пробормотал Годрик, наблюдая за тем, как Мэггс поднимается с пола, — что собака выбрала именно твою комнату.

Мэггс пожала плечами и отряхнула юбки.

— Я очень рада, что мы ее нашли. Бабушка Элвина так переполошилась, обнаружив утром, что собаки нет в ее спальне.

Годрик рассеянно кивнул.

Мэггс втянула носом воздух, словно пыталась успокоиться.

— Годрик?

Он настороженно посмотрел на жену.

— Да?

— Можешь рассказать… — Мэггс взволнованно взмахнула руками, — как это произошло? Как ты стал Призраком Сент-Джайлза?

Годрик кивнул:

— Конечно.

Мэггс надеялась, что если сможет понять, почему Годрик творил все эти ужасные веши, ей удастся как-то его отговорить.

Лицо Годрика было по-прежнему бледным. Стараясь скрыть снедавшее душу беспокойство, Мэггс искоса наблюдала за мужем. Но он держался уверенно, а взгляд был ясным и осознанным. Она вновь подивилась тому, что совсем недавно умудрилась принять его за дряхлого старика. Да, Мэггс видывала более высоких и крупных мужчин, но Годрик был крепким, словно вытесанным из какого-то особенно прочного материала. Гранита, например. Или железа, которое никогда не ржавеет. Да, он был сильным, мускулистым и невероятно… мужественным.

Мэггс смущенно посмотрела на свои руки при мысли о теле мужа и едва не пропустила мимо ушей его слова.

— Ты когда-нибудь слышала имя Стэнли Гилпин?

Мэггс подняла голову.

— Нет, не думаю.

Годрик кивнул, словно и не ожидал иного ответа.

— Это дальний родственник моего отца. Троюродный брат или что-то в этом роде. Он был богатым дельцом, но также кое-чем увлекался.

— Например?

— Театром. Одно время у него был театр. Он даже написал несколько пьес.

— В самом деле? — Мэггс не понимала, какое отношение все это имеет в Призраку, но все же заставила себя опуститься в кресло напротив Годрика и чинно сложила руки на коленях, поскольку имела неприятную привычку теребить пальцы от беспокойства. — Как они назывались? Может, я что-то видела?