Месть (Скэрроу) - страница 77

Фест продолжил спокойным тоном:

– Если та женщина, о которой идет речь, действительно находится среди рабов, принадлежащих Дециму, то он совершает серьезное преступление, господин. Именно поэтому Цезарь, мой господин, послал нас найти ее и позаботиться о том, чтобы она вернулась на свободу, а тот, кто виновен в ее похищении, понес наказание.

– Тебя прислал Цезарь? – Сервилий насмешливо захохотал. – Да ты посмотри на себя! Ты выглядишь и воняешь, как какой-нибудь бродяга!

– Это потому, что нас почти целый день держали в одной из камер твоей тюрьмы, господин.

Наместник не обратил внимания на его слова и, наклонившись вперед, ткнул пальцем в сторону Феста:

– Ты лжешь! Смешно даже думать о том, что тебя мог послать сам Юлий Цезарь!

– Но мы можем это доказать! – вырвалось у Марка. – У меня есть документ, подписанный Цезарем. Рекомендательное письмо.

– Это еще что такое? – резко бросил Сервилий. – Что за наглость!

– Господин, – вмешался Фест. – В этом нетрудно разобраться. Если мальчик утверждает, что у него есть такое письмо, так пусть его покажет.

– И в самом деле! Итак, мальчик, где этот твой документ, а? Покажи его!

– Я не могу, господин, – признался Марк. – Письмо осталось в моем мешке, в той комнате в гостевом крыле, в кожаном футляре. Если ты позволишь мне принести его, то все решится: ты увидишь, что я говорю правду.

– Ты не сделаешь ничего подобного! – рявкнул наместник. – Офицер, пойди туда. Обыщи вещи этих бродяг и, если найдешь такой документ, немедленно неси сюда!

– Да, господин!

Офицер отсалютовал и быстрым шагом вышел из зала в коридор. А наместник снова сосредоточил внимание на Марке и его друзьях.

– Скоро узнаем правду. Но я предупреждаю тебя: если ты лжешь, тебе это дорого обойдется.

– Я говорю правду, – твердо повторил Марк. – И ты это увидишь.

Наместник налил в кубок вина и откинулся на спинку стула, неспешно делая глоток за глотком, пока они ждали возвращения офицера. Эврай стоял чуть в стороне с едва заметной улыбкой на губах. Марк посмотрел на него, и внезапно его охватило дурное предчувствие, но оно утихло, когда в коридоре раздались шаги. Офицер вошел в зал, быстро прошагал к возвышению и вытянулся в салюте перед письменным столом.

Наместник опустил кубок и наклонился вперед:

– Ну?

– Никакого письма, господин. Никакого кожаного футляра.

Марка словно ударили камнем по голове.

– Оно было там! Ты должен был найти его!

Офицер через плечо оглянулся на него и оскалился:

– Нет там ничего! Ты солгал!

Марк от изумления разинул рот, поворачиваясь к Фесту:

– Но оно было там! Ты же знаешь! Скажи им!